Glossary entry

Arabic term or phrase:

المذيل توقيعه أعلاه

English translation:

whose signature is appended above

Added to glossary by Ahmed Ghaly (X)
Sep 25, 2014 21:12
9 yrs ago
82 viewers *
Arabic term

المذيل توقيعه أعلاه

Arabic to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
تم تقديم هذا الطلب لإبلاغكم أن قد تم ألغاء عقد العمل مع العامل المذيل توقيعه أعلاه وأنه قد صدر أمر بمغادرته ... الخ

this is stated at the very bottom of the document

thnx for help
Change log

Sep 30, 2014 19:48: Ahmed Ghaly (X) Created KOG entry

Sep 30, 2014 19:49: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1821203">Ahmed Ghaly (X)'s</a> old entry - "المذيل توقيعه أعلاه"" to ""whose signature is appended above ""

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

whose signature is appended above

the worker whose signature is appended above/ herein-above

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-09-25 21:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.iiae.in/AMEDegree.pdf

http://www.slia.lk/BAE/downloads/8_APPLICATION-Licentiate.pd...

http://gst.puducherry.gov.in/Site_GO/CST_Rules.pdf

https://www.google.com.eg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

https://www.google.com.eg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-09-25 21:40:20 GMT)
--------------------------------------------------

I like this link. It is very convincing.
https://www.google.com.eg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-09-25 22:02:12 GMT)
--------------------------------------------------

the above-signed means
الموقع أعلاه وموقعها في الجملة صفة، وهذا ليس موجود في السياق أو النص الأصلي
whose signature is appended above
يعني المذيل توقيعه أعلاه، وهي عبارة إعتراضية تمامًا كما في السياق والنص الأصلي

بالتوفيق

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2014-09-28 13:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

في هذا الرابط الخاص بمستند رسمي تابع للجامعة الأمريكية في القاهرة، ستجدين أن عبارة

whose signature is appended above

مستخدمة، وأن استخدام كلمة "مذيل" لم يكن من قبل الخطأ، والرابط هو
https://www.google.com.eg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

كما أن الروابط التالية تضم نفس التعبير أيضًا، وهي جميعًا وثائق رسمية،
http://www.iiae.in/AMEDegree.pdf
http://www.slia.lk/BAE/downloads/8_APPLICATION-Licentiate.pd...

http://gst.puducherry.gov.in/Site_GO/CST_Rules.pdf

وكلمة مذيل بالذات لها معنى مقصود، هو نفس المعنى المدرج في السؤال التالي:
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_contracts/54...

وكلمة مذيل لا تعني بالضرورة أن تكون في الأسفل، والتذييل في مصطلحات القانون قد يعني شيء مكتوب في مرحلة لاحقة لكتابة المستند أو المحرر الأصلي بشكل ينشئ علاقة ارتباط قانونية بين كل من الوثيقة الأصلية والتذييل، ويوحي بأن الوثيقة الأصلية كتبت قبل المحرر الذي يحتوي على التوقيع المذيل.

بالتوفيق
Peer comment(s):

agree Jawad Jamal
24 mins
Many Thanks, I highly appreciate it
agree Yaniv Moshkovitz
11 hrs
agree javedkhan87 (X)
15 hrs
Many Thanks, I highly appreciate it
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
13 mins

The above-signed

above-signed

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-09-25 21:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

to notify you that the contract of the above-signed employee was abolished...........

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2014-09-25 21:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

UNDERSIGNED = الموقع أدناه
above-signed = الموقع أعلاه
Peer comment(s):

agree Hani Hassaan
21 mins
Thanks Mr. Hani
agree Tim Friese
1 hr
Thanks Tim
agree mona elshazly
11 hrs
Thanks fonetica
Something went wrong...
1 day 18 hrs

worker undersigned above

If it appears in the very bottom.
Good luck
Something went wrong...
1 day 22 hrs

the above signed

الموقع او المذيل توقعيه ادناه تترجم هكذا
the undersigned
ويقابلها الموقع او المذيل توقيعه أعلاه تترجم هكذا
the above signed
على غرار the above mentioned
والاولى في اللغة العربية الا نقول المذيل توقيعه اعلاه لأن كلمة مذيل تعني في الاسفل ولا يمكن لشيء ان يكون في الاسفل وفي الاعلى في وقت واحد
Example sentence:

The above signed hereby acknowledges receipt of the Notice of Annual Meeting

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search