pharmaceutical wall

Russian translation: перегородка для стерильного помещения

08:25 Apr 27, 2015
English to Russian translations [PRO]
Physics
English term or phrase: pharmaceutical wall
The connection between the Hot Cell and pass-through will be done using pharmaceutical wall
Николай
Russian Federation
Local time: 04:59
Russian translation:перегородка для стерильного помещения
Explanation:
Если я правильно понял, здесь "pharmaceutical wall" равнозначно "clean-room wall".
Selected response from:

Lazyt3ch
Local time: 06:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2перегородка "чистой комнаты"
Vitaly Ashkinazi
3 +2асептический блок
Olga Sinitsyna
4формацевтическая стена
Karina Poloukhina
4медицинская ширма-перегородка
mikhailo
3>>
Victor Sidelnikov
3>>
Victor Sidelnikov
1 +1перегородка для стерильного помещения
Lazyt3ch


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
формацевтическая стена


Explanation:
http://www.dawtech.com/Network.html

Karina Poloukhina
Austria
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: Само выражение "фАрмацевтическая стена" не несет никакого смысла, да "фАрмацевтика" пишется по-русски через "А", а не "О"
15 mins
  -> Спасибо, я только что заметила описку. Вы очень любезны, но я не представляю, как выражение способно НЕСТИ смысл.

agree  Vitaly Ashkinazi: http://www.ngsproducts.ie/cleanroom-installations/ http://www.youtube.com/watch?v=ShNTaEOa9VM "фармацевтическая" стена
2 hrs
  -> Спасибо, Виталий!
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
медицинская ширма-перегородка


Explanation:
стена - это, скорее, несущая конструкция.

mikhailo
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Проблема проводки кабелей через ширму - любопытно :-)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
перегородка для стерильного помещения


Explanation:
Если я правильно понял, здесь "pharmaceutical wall" равнозначно "clean-room wall".


Lazyt3ch
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitaly Ashkinazi: это и я имел в виду
2 mins
  -> Спасибо! Если что, Ваш ответ я увидел уже после того, как ответил сам.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
перегородка "чистой комнаты"


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-27 11:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

типа "чистой комнаты" :)

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 04:59
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
12 mins

agree  Natalie
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
>>


Explanation:
Поскольку здесь все-таки говорится о горячей камере ( по хорошему - высокоактивная камера), едва ли дело связано с фармацевтикой.(нет, возможно и фармацевтика, но с радиоактивными веществам, такое. бывает). pharmaceutical wall мне не встречалось, в моем физическом словаре есть pharmaceutical balance, tare balance = таровые весы.
Есть ощущение, под pharmaceutical wall имеется в виду перегородка, разделяющая горячую камеру и камеру, в которой производится дозирование вещества.

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
асептический блок


Explanation:
Без контекста не поймешь, но может быть, фактически имеют в виду асептический блок?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-27 11:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

соотв., перегородка асептического блока и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-04-27 21:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

в принципе, асептические блоки - это помещения с чистотой воздуха, нормируемой по содержанию микроорганизмов, с соответствующей/приточно-вытяжной вентиляцией и проч. требованиями (подробнее есть в метод.указаниях и ГОСТах, можно посмотреть, подходит ли вам по контексту)

Olga Sinitsyna
Russian Federation
Local time: 04:59
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
10 mins
  -> спасибо, Рашид!

agree  Natalie
9 hrs
  -> спасибо, Natalie!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
>>


Explanation:
Поскольку здесь все-таки говорится о горячей камере ( по хорошему - высокоактивная камера), едва ли дело связано с фармацевтикой.(нет, возможно и фармацевтика, но с радиоактивными веществам, такое. бывает). pharmaceutical wall мне не встречалось, в моем физическом словаре есть pharmaceutical balance, tare balance = таровые весы.
Есть ощущение, под pharmaceutical wall имеется в виду перегородка, разделяющая горячую камеру и камеру, в которой производится дозирование вещества.

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search