graft transplantation vs maintenance of a transplant

Russian translation: трансплантация vs сохранение жизнеспособности трансплантата

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:graft transplantation vs maintenance of a transplant
Russian translation:трансплантация vs сохранение жизнеспособности трансплантата
Entered by: Stanislav Korobov

20:11 Sep 28, 2015
English to Russian translations [PRO]
Science - Medical (general)
English term or phrase: graft transplantation vs maintenance of a transplant
This invention relates to methods for determining the susceptibility of a transplant patient to costimulation blockade resistant rejection. These methods are useful for identifying effective drug regimens for the treatment of immune disorders associated with graft transplantation and/or maintenance of a transplant.

Настоящее изобретение отсносится к способам определения восприимчивости пацента, которому проведена трансплантация, к отторжению, резистентному к блокаде костимуляции. Эти способы являются пригодными для определения эффективных режимов приема лекарственного средства для лечения иммунологических нарушений, ассоциированных с ....graft transplantation and/or maintenance of a transplant.

graft transplantation - просто трансплантация?
maintenance of a transplant - приживление трансплантата?

Спасибо!
dao2812
трансплантация vs сохранение жизнеспособности трансплантата
Explanation:
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 23:20
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4трансплантация vs сохранение жизнеспособности трансплантата
Stanislav Korobov


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
трансплантация vs сохранение жизнеспособности трансплантата


Explanation:


Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 23:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1974
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search