GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:27 Jan 8, 2016 |
English to French translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 04:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +5 | à la place de fleurs et couronnes |
| ||
4 -1 | au lieu de condoléances |
| ||
4 -1 | à la place de fleurs de condoléances ou de félicitations |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
in lieu of sympathy flowers à la place de fleurs et couronnes Explanation: You are parsing it incorrectly , it is 'sympathy flowers' (and 'congratulatory flowers') Usually, 'sympathy flowers' would be = 'floral tributes' when someone dies; however, there is just a possibility that here it might mean flowers out of sympathy when someone is ill etc. — but I somehow doubt that the word 'sympathy' would be used for that, as it has so much of a connotation of funerals etc. |
| |