Mar 4, 2016 23:33
8 yrs ago
3 viewers *
English term

victims anticipate a killer aftershock.

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
We know that the news is favorable at market peaks, but when a typical top is staring us in the face, the widespread contagion of optimism deludes us into expecting conditions to get even better. The opposite is true of bottoms: The news is bad, but we expect it to get worse before prices hit their low. Alternatively, we expect the other shoe to drop, just like traumatized earthquake victims anticipate a killer aftershock. If it seems inconceivable, given the prevailing conditions and likely outlook, that prices will rise, they probably will.

Discussion

Mario Freitas Mar 5, 2016:
Leonor + Matheus Gostei de "presentem" da Leonor e do "novo tremor..." do Matheus. Seria minha sugestão.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

as vítimas prevêem um pós-choque mortal (arrasador)

É a situação do gato escaldado. Tem medo de água fria.
Peer comment(s):

agree airmailrpl
11 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
+1
14 mins

as vítimas pressentem réplicas demolidoras/assassinas

Peer comment(s):

agree Stephania Matousek (X)
13 hrs
Obg Stephania
Something went wrong...
+1
1 hr
English term (edited): traumatized earthquake victims anticipate a killer aftershock

vítimas traumatizadas de um terremoto ficam à espera de um novo tremor que deixará mais mortos

Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-03-05 00:59:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www1.folha.uol.com.br/fsp/mundo/ft2805200601.htm

Tremor na Indonésia deixa 3.500 mortos



http://noticias.band.uol.com.br/mundo/noticia/?id=1000005922...

Tremor na China deixa mais de 100 mortos
Peer comment(s):

agree Robson Richers
6 hrs
Obrigado, Robson!
Something went wrong...
3 hrs

vítimas traumatizadas de um terremoto esperam um pós choque funesto

aftershock
substantivo
a smaller earthquake following the main shock of a large earthquake.
These maps graphically illustrate the change in earthquake probability during aftershock and possible foreshock sequences.

"O especialista, no entanto, afirma que o abalo sísmico tende a gerar fenômenos menos intensos, chamados de pós choque"

http://sao-paulo.estadao.com.br/noticias/geral,maior-tremor-...

O termo em pt-br, então, é pós-choque, eu escreveria com hífen, diferentemente do estadão, porque segundo o AO o hífen se mantém em prefixos tônicos.
Something went wrong...
13 hrs

as vítimas de um sismo sabem que haverá uma réplica devastadora

Mais uma sugestão!
Something went wrong...
18 hrs

as vítimas contam com a possibilidade de uma réplica de grande intensidade

+ uma sugestão...
Something went wrong...
1 day 18 hrs

vítimas antecipam réplicas devastadoras

alt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search