Apr 13, 2016 14:31
8 yrs ago
3 viewers *
English term

Dry mix 1 direct conveyor blower

Non-PRO English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Equipment name of a dairy plant
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): lorenab23, JohnMcDove

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

secador para cinta transportadora directa para secado de la mezcla 1

Sería "secador" o "calefactor"...

Mejor "secador", pues es lo que hace "seca"...

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2016-04-14 22:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, perdón, será

"Secador directo para cinta transportadora para la mezcla 1"

(No hace falta repetir "secado" en la segunda parte, pues queda implícito.)


--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2016-04-14 23:11:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome. Glad to be of help.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, very helpful"
43 mins

soplador directo de la banda de secado de la mezcla 1

Mi propuesta.
Something went wrong...
513 days

soplador de cinta transportadora directa de mezcla seca (en seco)

Mezcla seca es un término por sí solo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search