May 11, 2016 14:50
8 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

debido

Spanish to English Social Sciences Philosophy moral philosophy
Una investigación sobre los conceptos éticos fundamentales
En los cuatro ensayos que constituyen este libro se presenta un panorama general del desarrollo de la ética analítica a lo largo del siglo XX. La ética analítica investiga el significado y las propiedades lógicas de los conceptos éticos fundamentales: bueno, malo, mejor, peor, debido, obligatorio, correcto e incorrecto. Mediante esta estrategia se intenta responder a problemas clásicos sobre la naturaleza de la ética. ¿Tienen los valores éticos una existencia objetiva e independiente de la mente humana o son solo el reflejo de nuestros anhelos e inclinaciones privadas? ¿Podemos probar qué cosas son efectivamente buenas, malas e indiferentes para la vida humana? ¿Estamos en la capacidad de resolver complejos dilemas que ponen en cuestión nuestras convicciones éticas más elementales? ¿Cómo está relacionada la ética con la racionalidad? En este trabajo se examinan las principales teorías al respecto y se les somete a un detenido examen crítico. El resultado es una interesante reflexión que puede servir como introducción a los problemas y controversias de la filosofía moral contemporánea.

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

proper / right and proper

I understand it is meant in the sense of "como es debido", or "as is right and proper".
Peer comment(s):

agree Robert Carter : Yes, in the deontological sense. Perhaps proper works best here, as "right and wrong" appear just after it, though that could also be "proper and improper". Anyway, it's a tough call.
45 mins
Thank you, Robert. I agree with your logic.
agree philgoddard
1 hr
Thank you, Phil.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
27 mins

deontic

deontic - expressing duty or obligation

Even though "deontic" is of a more formal register in English than "debido" is in Spanish, I think that it might work here as a translation within the context of philosophical writing that requires hairsplitting distinctions among the synonymous concepts of "debido," "obligatorio," and "correcto."

Accordingly, I construe "debido" as referring to a moral duty; "obligatorio" as describing some externally imposed obligation; and "correcto," as reflecting actions held to be "acceptable" within the social context of the actor.
Peer comment(s):

neutral Robert Carter : Worth considering something along these lines too, but I'm not sure "deontic" can be used as a noun. "Deon" perhaps? No, I think it just sounds too technical for the context.
26 mins
neutral Lisa Jane : with Robert
38 mins
Something went wrong...
1 hr

dutiful

I would go for dutiful as in what I feel is within my moral duty to do-or in the sense of what I feel I am 'expected' to do but not an external obbligation

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-11 15:54:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dictionary.com/browse/dutiful

or Dutifulness

http://www.patheos.com/blogs/camelswithhammers/2013/04/on-th...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-11 15:55:34 GMT)
--------------------------------------------------

sorry typo /obligation/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-11 16:24:20 GMT)
--------------------------------------------------

thinking about it I would translate debido simply with DUTY (if not 'the Dutiful')

And for Kant, if you realize that an action is ruled out by the categorical imperative, you must not do it. You have a moral duty not to do it and the only way to be moral is to obey that duty and to obey out of a respect for duty itself and not for any other motive—be it love or fear, the desire for good consequences or for pleasure, obedience to people you love or respect, etc. The only good motive is to act out of respect for duty alone.
Something went wrong...
3 hrs

appropriate

En este contexto. En el ámbito jurídico sería el cliché "fitting, right and proper."
Something went wrong...
3 hrs

obligation

fits!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search