May 31, 2016 19:22
8 yrs ago
3 viewers *
German term

auf einen Anhaltspunkt kommen

German to English Medical Medical: Health Care Clinical trials
DE Das Komitee hatte die Nebenwirkungsanalysen als hoch verzerrt eingestuft, aufgrund fehlender informativer Zensierung und kam damit in der Aussagesicherheit auf einen Anhaltspunkt.
EN The comittee classified the adverse effect analyses as highly biased due to the lack of informative censoring and therefore reliability was considered to be low.

Hello all,
I'm not sure about the meaning of this "Anhaltspunkt". I have interpreted but would like to make sure I haven't missed the point.
Thanks!
Proposed translations (English)
3 +4 graded as weak ("hint")
3 tentative

Proposed translations

+4
35 mins
Selected

graded as weak ("hint")

"auf einen Anhaltspunkt kommen" here, refers to the grading of the reliability of results

cp: this wording:
"Da aufgrund der höheren Dosierung eine Auswirkung auf den Endpunkt Gesamtüberleben unklarer Effektrichtung nicht völlig auszuschließen ist, wurde die Aussagesicherheit auf einen Anhaltspunkt herabgestuft. In der Gesamtschau sah der G-BA einen Anhaltspunkt für einen beträchtlichen Zusatznutzen."
http://www.kbv.de/html/20547.php
Anhaltspunkt, in this context:= hint

"Für die endpunktbezogene Bewertung der Wahrscheinlichkeit eines Zusatznutzens wird zunächst eine Aussage zur Beleglage des Zusatznutzens und Schadens in 4 Abstufungen getroffen.
Es liegt entweder ein Beleg (höchste Aussagesicherheit)(…), ein Hinweis (mittlere Aussagesicherheit)(…), ein Anhaltspunkt (schwächste Sicherheit)(…) oder kein Nachweis vor."
https://goo.gl/BMkdLE

"There are no legal details on how to assess the reliability of results. The utilised classification of reliability is specified in the IQWiG General Methods as follows:
Proof (“Beleg”):
High certainty of conclusion
Indication(“Hinweis”):
Medium certainty of conclusion
Hint (“Anhaltspunkt”):
Weak certainty of conclusion."

https://www.gkm-therapieforschung.de/wp-content/uploads/2015...

Peer comment(s):

agree TonyTK : Nice work. Also see http://www.aerztezeitung.de/politik_gesellschaft/arzneimitte... // Take it easy, Ramey. The doc can google, but can she rap?
6 mins
haha /just googled and found the AutoRap app, so there;)
agree philgoddard : Or suggestion.
10 mins
agree Ramey Rieger (X) : You are SO good!//Even I can rap, but google? Not I!
20 mins
seriously? lol
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
1 day 17 hrs

tentative

would be my choice
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search