Glossary entry

English term or phrase:

because why

English answer:

because(,)... why...?

Added to glossary by BdiL
Aug 26, 2016 09:51
7 yrs ago
English term

because why

English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
‘What have I missed?’ asked Wolf.
‘We sent officers to babysit Garland, Ford and Lochlan. We’re only concerned with the ones in London.’
‘Because why challenge me to stop him then kill someone on the other side of the country?’

What does "because why" mean here?
Change log

Aug 26, 2016 09:59: writeaway changed "Field (write-in)" from "term" to "use of the word \'because\' "

Aug 26, 2016 10:01: writeaway changed "Field (write-in)" from "use of the word \'because\' " to "(none)"

Aug 30, 2016 09:23: BdiL Created KOG entry

Discussion

B D Finch Aug 26, 2016:
"Because" If this is Wolf speaking, then the "because" refers back to his question "What have I missed?" and explains why he asked it. By using it, he emphasises his perception of not being fully in the picture, or of his interlocuter having acted irrationally.

On the other hand, if this is somebody else speaking, then the "because" might similarly refer back to something that same speaker had said earlier in the conversation.
BdiL Aug 26, 2016:
Probably, were we to appreciate punctuation marks as different-length hiatuses (not only that, but ALSO that) between words and parts of the discourse, this petty storm in a glass of water would instantly die off. And no credit to 19th-century grammarians would be evoked. Because it would be clear that there should be a means of expressing that PAUSE (hiatus) between because and why which is evident in spoken language, but is not in written form. Besides, those same grammarians would be aspersing sentences with commas without a real logical need for their presence being true. But this is not necessary today. IMHO
Sheila Wilson Aug 26, 2016:
Something wrong somewhere Are you translating a transcript? If so, do you have the audio? Do you know who is saying what?
philgoddard Aug 26, 2016:
It would make sense if there were no closing quotation mark after "London", and the next line were spoken by the same person. If that were the case, "because" would mean "I'm explaining what I said in my last sentence." As it stands, "because" appears to serve no purpose. Either way, I don't think it adds anything to the text.

Responses

+5
12 mins
Selected

because, why...?

If you put a comma it will appear clearly.

"I'm explaining, why challenge me to stop him, then (etc.)..."

Can you see it now?

Punctuation is suffering a lot of casualties, these days, but this is an instance that shows how fundamental punctuation is!

Ciao
MAurizio
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
3 mins
Thank you Jack. It's an honor for me to get your agree. MAu
agree Yasutomo Kanazawa
7 mins
Gratias ago! (Arigato)
neutral philgoddard : But I don't think "because" followed by a comma is correct punctuation either
9 mins
agree Didier Fourcot : OR with implicit quotes or brackets: because "why challenge me..."
2 hrs
Merci!
agree B D Finch : I agree on the need for either a comma or a dash, but disagree with Didier's (rather French) suggestion of quotes or brackets.
3 hrs
Thank you and I share your view about quotation marks.
agree Lingua 5B
3 hrs
Grazie.
neutral Jean-Claude Gouin : The comma is NOT needed ...
6 hrs
neutral Yvonne Gallagher : with Phil
3 days 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for help!"
+2
25 mins

So, why...

I think this is Wold speaking again (as per the quotation marks)
His previous question was
‘What have I missed?’ (asked Wolf). (perhaps it means what have I not understood? what am I not getting? but need further context for that)

now he is asking "So, why was I asked/challenged to stop him..."
Peer comment(s):

agree Helena Chavarria : Reading it again, I don't think 'because' is right, though I appreciate we might use it in spoken English. // So do I, Wolf says 'So why challenge me to... and then kill someone...?' Or, 'What's the point of challenging me to... and then kill...?'
4 hrs
Thanks Helena:-) I really believe this is Wolf speaking//Exactly!
agree Tina Vonhof (X)
1 day 5 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search