shell

French translation: enveloppe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shell
French translation:enveloppe
Entered by: GILLES MEUNIER

14:55 Sep 8, 2016
English to French translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: shell
Hot Air Generator Shell made out of stainless steel 304 designed for direct firing for production of Hot Air with Automatic Temperature Control using by Gas Fired Burners. (Without Burners only shell)
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 16:40
enveloppe
Explanation:
de générateur
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 17:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3enveloppe
GILLES MEUNIER
5carter
Renate Radziwill-Rall
4carrosserie
Didier Fourcot
3coquille
florence metzger
3carénage, capot, enceinte
Raoul COLIN (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
carter


Explanation:
-

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
enveloppe


Explanation:
de générateur

GILLES MEUNIER
France
Local time: 17:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2705

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alex.saviano
22 mins

agree  florence metzger
4 hrs

agree  Annie Rigler
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coquille


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1125
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carrosserie


Explanation:
Terme utilisé par les fabricants pour leurs générateurs d'air chaud, souvent en tôle peinte d'où l'analogie avec les véhicules ou appareils ménagers
http://www.seet-fr.com/tarifs/tarifs_sb_sbe.pdf
http://www.solaronics.fr/index.php?option=com_content&view=a...
http://www.hellopro.fr/generateur-d-air-chaud-residentiel-a-...


Didier Fourcot
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 199
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
carénage, capot, enceinte


Explanation:
un générateur d'air chaud avec un ventilateur est assez volumineux, donc les désignations ci-dessus sont fréqnentes

Raoul COLIN (X)
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search