Oct 14, 2016 18:03
7 yrs ago
English term
from the first 16 analog input channels.
English to Russian
Other
IT (Information Technology)
как правильно перевести: содержимое файла ........из первых 16 аналоговых входных канала.
A file named “MART1743.RCL” indicates that the event was recorded at the Martin Station and that the event number is 1743.
The “.RCL” extension means that the file contents are from the first 16 analog input channels.
A file named “MART1743.RCL” indicates that the event was recorded at the Martin Station and that the event number is 1743.
The “.RCL” extension means that the file contents are from the first 16 analog input channels.
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | от первых 16-ти аналоговых каналов ввода | VASKON |
3 | из первых 16 каналов для получения данных | Dmitry Shkirmanov |
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
от первых 16-ти аналоговых каналов ввода
файл содержит запись входных данных с первых 16-ти аналоговых каналов
Note from asker:
большое спасибо за пояснение |
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
из первых 16 каналов для получения данных
всего лишь вариант, может кто предложит что-нибудь получше
Note from asker:
спасибо за вариант |
Something went wrong...