Oct 14, 2016 18:03
7 yrs ago
English term

from the first 16 analog input channels.

English to Russian Other IT (Information Technology)
как правильно перевести: содержимое файла ........из первых 16 аналоговых входных канала.
A file named “MART1743.RCL” indicates that the event was recorded at the Martin Station and that the event number is 1743.
The “.RCL” extension means that the file contents are from the first 16 analog input channels.

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

от первых 16-ти аналоговых каналов ввода

файл содержит запись входных данных с первых 16-ти аналоговых каналов
Note from asker:
большое спасибо за пояснение
Peer comment(s):

agree Oleg Shirokov
1 min
cпасибо!
agree Dmitry Shkirmanov : Да, это получше моего варианта будет
2 mins
cпасибо!
agree Dmitry Goykhman
3 mins
спасибо!
agree Enote
42 mins
спасибо!
agree Leon Ivanihin
2 days 15 hrs
Спасибо )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

из первых 16 каналов для получения данных

всего лишь вариант, может кто предложит что-нибудь получше
Note from asker:
спасибо за вариант
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search