Glossary entry

Russian term or phrase:

Течение заболевания было ремиттирующим

English translation:

disease course was relapsing-remitting

Added to glossary by Mila Pruger
Feb 20, 2017 09:39
7 yrs ago
Russian term

Течение заболевания было ремиттирующим

Russian to English Medical Medical: Pharmaceuticals
Течение заболевания на момент начала терапии у всех больных было ремиттирующим, их средний возраст был 36,62+9,1 года, средняя длительность заболевания составляла 6,0±5,4 года (от 1 до 8 лет).
В этой группе течение заболевания на момент начала терапии было ремиттирующим (24 человека) и вторично-прогрессирующим (ВПРС) с обострениями (6).
Течение заболевания у всех больных было ремиттирующим.
Change log

Feb 22, 2017 15:22: Mila Pruger Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

disease course was relapsing-remitting

In all patients the disease course was relapsing-remitting

Иногда в русском языке течение РС сокращается до "ремиттирующего". Полное официальное название - relapsing-remitting

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11207871

http://onlinelibrary.ectrims-congress.eu/ectrims/2015/31st/1...
Peer comment(s):

agree Natalie
49 mins
Thank you, Natalie!
agree svetlana cosquéric
1 hr
Thank you, Svetlana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

The course of disease was remitting.

стандартный термин вроде
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search