Mar 11, 2017 12:22
7 yrs ago
English term

could have been averted

English to Persian (Farsi) Social Sciences Government / Politics politics, journalism, His
For the former Prime Minister:

‘War ought to have been, and could have been averted.’
By 1937, few in Europe and even America would have disagreed.

ترجمه اوبیه
برای نخست وزير سابق:
«می‌باید از جنگ اجتناب می‌شد، و قابل اجتناب بود».
تا سال 1937، تعداد قلیلی در اروپا و حتی در آمریکا با این مخالفت می‌کردند


https://books.google.com/books?id=bZhRzR5xo78C&lpg=PA54&dq=F...
Change log

Mar 11, 2017 12:22: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

1 hr
Selected

باید از (وقوع جنگ) جلوگیری می شد

avert means: prevent the occurrence of; prevent from happening

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-11 13:29:32 GMT)
--------------------------------------------------

می توانستیم و باید از وقوع جنگ جلوگیری می کردیم

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-11 13:30:22 GMT)
--------------------------------------------------

جمله اصلی ساختار مجهول داره، به نظرم بهتره از ساختار معلوم استفاده کنیم.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins

جنگ قابل اجتناب بود

ترجمه شما درسته

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-03-16 18:14:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Anytime :)
Note from asker:
خیلی ممنونم روحیه دادین
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search