This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 7, 2017 07:42
7 yrs ago
1 viewer *
English term
Bottom Line
English to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Мультиметры
Как можно перевести этот заголовок в статье http://testmeterpro.com/digital-multimeter-price/
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
6 mins
нижняя черта
Или "ценовая граница" (между дешевым и хорошим). В таком духе
30 mins
см. комм.
по смыслу содержания пункта:
"Сравнение по цене" или "Сравнительные цены"
"Сравнение по цене" или "Сравнительные цены"
+3
36 mins
В сухом остатке
или просто "Выводы", если нужен вариант прозаичнее и проще.
абзацы выше посвящены размышлениям о цене и качестве. в итоге автор делает вывод: важнее качество, т.к. для этого прибора компромиссы недопустимы.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2017-04-07 08:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
просто "выводы" в середине статьи могут сбивать с толку. поэтому основной вариант ответа -- такой
абзацы выше посвящены размышлениям о цене и качестве. в итоге автор делает вывод: важнее качество, т.к. для этого прибора компромиссы недопустимы.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2017-04-07 08:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
просто "выводы" в середине статьи могут сбивать с толку. поэтому основной вариант ответа -- такой
Peer comment(s):
agree |
Olga Lawson (Filatova)
1 min
|
Thank you, Olga.
|
|
agree |
Enote
1 hr
|
Thank you, Enote.
|
|
agree |
Oleg Delendyk
: или итог (словарное значение)
1 hr
|
Thank you, Oleg.
|
|
neutral |
VASKON
: и это для заголовка?
2 hrs
|
Именно)
|
|
neutral |
Victor Sidelnikov
: Собственно, а какой сухой остаток в этом разделе?
2 hrs
|
это образное выражение, Виктор. для описания итога размышлений. вам по душе другой вариант - предложите, в чем вопрос)/вижу, предложили. ну и отлично.
|
+1
1 hr
подводя итоги / резюмируя
как вариант
Peer comment(s):
agree |
Leon Ivanihin
: Подводя итоги - на мой взгляд, лучший вариант здесь
2 days 56 mins
|
спасибо
|
29 mins
реальная цена
Примерно так.
не зря они пишут - не обязательно платить лишние деньги, но если купить этот прибор (а не из самых дешевых), он будет работать много лет...
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-04-07 10:44:23 GMT)
--------------------------------------------------
Живой пример из жизни. Несколько лет стандартная ситуация: к лету покупаешь вентилятор ценой порядка 1 тыс. руб. Летом вроде нормально работает, но на следующий приходится снова покупать. Но вот потом купил Борк (уже не помню, кажется 7 или 8 в то время), в результате пять лет работает и, думаю, еще столько же лет поработает. Вот это и является реальной ценой.
не зря они пишут - не обязательно платить лишние деньги, но если купить этот прибор (а не из самых дешевых), он будет работать много лет...
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-04-07 10:44:23 GMT)
--------------------------------------------------
Живой пример из жизни. Несколько лет стандартная ситуация: к лету покупаешь вентилятор ценой порядка 1 тыс. руб. Летом вроде нормально работает, но на следующий приходится снова покупать. Но вот потом купил Борк (уже не помню, кажется 7 или 8 в то время), в результате пять лет работает и, думаю, еще столько же лет поработает. Вот это и является реальной ценой.
7 hrs
Преимущества и варианты приобретения (здесь)
"сухой остаток" - это жаргон, притом, неудачный, т.к. этот патерн не определяет содержимого приведённого раздела с двумя подразделами.
Думаю, что в данном случае перевести надо суть раздела, что я и предложил в своём варианте.
Думаю, что в данном случае перевести надо суть раздела, что я и предложил в своём варианте.
7 hrs
коротко о главном
.
Something went wrong...