Glossary entry

English term or phrase:

shipping sections

Russian translation:

поставочные блоки

Added to glossary by Victoria Batarchuk
Apr 21, 2017 20:15
7 yrs ago
1 viewer *
English term

shipping sections

English to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Enclosure installation

If the enclosure is divided in several sections, place the different sections side by side following the correct sequence, and use the appropriate precision to put them alongside: this makes bars junction easier when present.

First of all execute the bars junctions when present, then section consolidation, and finally fasten the enclosure to the floor, using apposite holes and appropriate fixing bolts.

All necessary electrical and structural joining components are provided and the following procedure is recommended.
• Position the first shipping sections into place on the foundation and level.
• Remove the front and rear horizontal bus barrier.
• Position the second shipping section on the foundation adjacent to the first and
level it. The horizontal bus should be inspected for proper positioning and
alignment at this time.
• Connect the shipping sections together, inserting the rubber split on the half top
of switchboard.
• Assemble the bus bar links to join the horizontal bus bur in the two shipping
sections. The horizontal buses may differ in size or plating, therefore, the links
must be matched to the proper bars. All links and associated mounting
hardware are provided for each switchboard.
• Join the ground bus between the two adjacent sections.
• Connect the inter-unit wiring terminal blocks between shipping sections.

Перевела как "транспортные блоки", но смысл не совсем понятен. Буду благодарна за разъяснения.
Change log

Apr 26, 2017 04:26: Victoria Batarchuk Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

поставочные блоки

Смысл такой, как Роман указал, но у нас (в организации, проектирующей крупногабаритное оборудование) это называлось так.

См. напр., http://www.ngpedia.ru/id227419p1.html

Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
7 hrs
Спасибо, Лиза!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
4 mins

транспортировочные секции

Как вариант.
Просто изделие разделено на несколько частей для транспортировки (чтобы уменьшить габариты и/или массу).
Something went wrong...
8 hrs

отгруженные секции

как вариант.
просто они весь коммутационный аппарат поставляют отдельными секциями
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search