Apr 29, 2017 08:17
7 yrs ago
6 viewers *
English term
hair flick
English to Portuguese
Marketing
Cosmetics, Beauty
Hair care products
Due to confidentiality reasons, I cannot include the whole sentence.
This is part of a list of hair care products.
I know what a "hair flick", I just cannot think of an equivalent (concise) expression in Portuguese.
https://www.youtube.com/watch?v=qh8r6rOo-9w
I have a few ideas, but any suggestions will be most welcome!
This is part of a list of hair care products.
I know what a "hair flick", I just cannot think of an equivalent (concise) expression in Portuguese.
https://www.youtube.com/watch?v=qh8r6rOo-9w
I have a few ideas, but any suggestions will be most welcome!
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | cabelo sacudido | NBraz |
4 +1 | balanço/sacodida/jogada de cabelo | Teresa Freixinho |
4 | abanadela de cabelo | Leonor Machado |
3 | meneio do cabelo/menear o cabelo | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
cabelo sacudido
"Hair flick" can be referred to the type of photos used in hair products advertising which i can only find "cabelo sacudido" as an approximate equivalent, or it can be used to refer to the type of hair that "flicks out" at the bottom ("pontas reviradas/viradas para fora").
Note from asker:
Obrigada, realmente pensei em "sacudir", mas trata-se aqui de um substantivo, e o original diz qualquer coisa como "Vem aí um hair-flick". Um gesto que se vê muitas vezes, abanar a cabeça de modo a que o cabelo passe, por exemplo, de um lado para o outro ou, depois de escovar o cabelo, puxá-lo todo para a frente inclinando de repente a cabeça para a frente, e depois fazendo o movimento oposto. A dificuldade está no termo concreto e que, obviamente, tem de ser conciso... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada! A sua sugestão foi a que mais se aproximou da minha opção final. (utilizei o verbo sacudir)"
+1
6 hrs
balanço/sacodida/jogada de cabelo
"Flick" nesse caso é um substantivo, não um adjetivo. É o movimento de balançar o cabelo. É comum em propagandas de tintura de cabelo ou shows de cantoras pop.
Note from asker:
Obrigada, Teresa! |
8 hrs
meneio do cabelo/menear o cabelo
Seria a minha sugestão em PT(pt), dado que:
me·ne·ar - Conjugar
verbo transitivo
1. Mover de um lado para o outro.
2. Saracotear.
3. Mexer, remover.
verbo pronominal
4. Mover-se
https://www.priberam.pt/dlpo/menear
me·ne·ar - Conjugar
verbo transitivo
1. Mover de um lado para o outro.
2. Saracotear.
3. Mexer, remover.
verbo pronominal
4. Mover-se
https://www.priberam.pt/dlpo/menear
Note from asker:
Obrigada, Teresa! |
10 hrs
abanadela de cabelo
Sug
Note from asker:
Obrigada, Leonor! |
Discussion