Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
\"Have it your way in May!\"
Portuguese translation:
«Em maio, à minha maneira, me distraio!»
Added to glossary by
expressisverbis
May 19, 2017 08:32
7 yrs ago
English term
\"Have it your way in May!\"
English to Portuguese
Marketing
Tourism & Travel
Tourism Marketing
Don't wait any longer! Have it your way in May, and take full advantage of the sea and its benefits.
Source:
https://www.thalassa.com/gb/special-offer/may-offer.html
Source:
https://www.thalassa.com/gb/special-offer/may-offer.html
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jun 2, 2017 15:20: expressisverbis Created KOG entry
Proposed translations
+4
4 hrs
Selected
«Em maio, à minha maneira, me distraio!»
Como em francês, no site que o colega indica na pergunta, conservaram a rima, fica mais uma sugestão.
Peer comment(s):
agree |
Teresa Freixinho
: Rimou!
8 mins
|
Obrigada Teresa.
|
|
agree |
Danik 2014
: :)
52 mins
|
Obrigada Danik.
|
|
agree |
Matheus Chaud
2 hrs
|
Obrigada Matheus.
|
|
agree |
Otavio Banffy
3 days 4 hrs
|
Obrigada Otávio.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins
Desfruta à tua maneira em Maio/maio
Sug
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2017-05-19 08:36:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ou talvez na 2ª pessoa do plural, Desfrute à sua maneira...
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2017-05-19 08:36:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ou talvez na 2ª pessoa do plural, Desfrute à sua maneira...
Note from asker:
no caso da utilização das aspas, não seria caso de provérbio ou dito popular? A versão francesa desta frase também rima. Estou na dúvida se esta é uma expressão idiomática. |
+4
17 mins
Maio como sempre o sonhou/sonhaste
Mais uma sugestão. ;)
Peer comment(s):
agree |
Ana Catarina Lopes
50 mins
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
1 hr
|
agree |
Catarina Lopes
4 hrs
|
agree |
PatMartinho
5 hrs
|
1 hr
fazer como se quiser em Maio!
fazer como se quiser em Maio!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-19 10:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
At least It has got a bit of "aliteração"! :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-19 10:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
At least It has got a bit of "aliteração"! :-)
3 days 9 hrs
Não faça ensaio nesse Maio!
"Não faça ensaio nesse Maio! Viaje agora mesmo e aproveite o mar e todas suas vantagens."
Como a sugestão de expressisverbis, eu concordo que manter a rima é uma alternativa melhor. Só acredito que seja possível formular uma frase um pouco mais próxima da original!
Você provavelmente vai querer adaptar a frase para Portugal, porém. Ainda assim, quis fazer minha sugestão.
Como a sugestão de expressisverbis, eu concordo que manter a rima é uma alternativa melhor. Só acredito que seja possível formular uma frase um pouco mais próxima da original!
Você provavelmente vai querer adaptar a frase para Portugal, porém. Ainda assim, quis fazer minha sugestão.
Discussion
- "Em maio na estância, faça/reserve/goze a sua extravagância" ou "Em maio, faça/reserve/goze na estância a sua extravagância";
- "Em maio tem facilidade/possibilidade/oportunidade para reservar/ desfrutar/ gozar à sua vontade";
- "Com maio à beira, faça/goze/desfrute à sua maneira"
E fiquei a pensar em mais hipóteses, e ocorreram-me
Mais para si, em Maio!
Maio tem mais para si!
Em Maio, você manda!
Espraio em maio???
http://proverbios.aborla.net/pesquisa?q=maio
http://proverbios.aborla.net/
Outro:
http://www.portaldaliteratura.com/proverbios.php?tema=20
http://www.portaldaliteratura.com/proverbios.php?page=1&sort...