Glossary entry

English term or phrase:

applicable (ie, where assessed and being evaluable)

Russian translation:

соответствующие/подходящие визиты (т.е. в тех случаях, когда оценка была возможна и была проведена)

Added to glossary by Stanislav Korobov
Sep 23, 2017 15:07
6 yrs ago
English term

applicable (ie, where assessed and being evaluable)

English to Russian Medical Medical (general) Clinical Study Report Synopsis
Efficacy assessed as disease activity (DAS28-CRP) at all ****applicable (ie, where assessed and being evaluable)*** postbaseline visits other than Weeks 2, 6, 12, and 24.

Хочу проверить, правильно ли я понимаю.
Спасибо!
Change log

Sep 28, 2017 15:21: Stanislav Korobov Created KOG entry

Proposed translations

17 hrs
Selected

соответствующие/подходящие визиты (т.е. в тех случаях, когда оценка была возможна и была проведена)



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-09-24 08:37:22 GMT)
--------------------------------------------------

Если сомнения связаны с тем, к чему именно относится содержимое вторых скобок, то думаю, что к активности заболевания, т.к. оценивали-то её (а уже по ней - эффективность), и сделать это смогли, как всегда, не у всех больных, или же у одних и тех же, но не во всех случаях.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
21 mins

[на всех применимых] визитах после исходного, за исключением..., на которых [данный параметр]

... смог быть оценен
Peer comment(s):

neutral Natalie : "смог быть"? || Вот именно. А "смог быть" - это на гуглоперевод смахивает.
29 mins
словарный перевод "evaluable" — поддающийся оценке
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search