09:26 Feb 14, 2018 |
|
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Términos y condiciones de un contrato de divisas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | held by = disponible por o perteneciente a / hold = firmado con |
| ||
3 | que haya suscrito/celebrado |
|
held by = disponible por o perteneciente a / hold = firmado con Explanation: Mi opción. Saludos y feliz día. -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2018-02-14 10:39:37 GMT) -------------------------------------------------- Me imagino que estás traduciendo algo relacionado con los contratos por diferencia o "CFD". Mi intento: Monex podrá convertir en Margen Inicial cualquier Margen de Variación que tuviera (o tuviere) disponible, respecto a cualquier Contrato que tenga (o pudiera tener) firmado con el Cliente. -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2018-02-14 10:46:23 GMT) -------------------------------------------------- Aquí te dejo la definición de los dos conceptos. Como verás, se trata de disponer del dinero/importe necesario para cubrir o ajustar el nivel de una cuenta. MARGEN DE VARIACIÓN Dos significados: 1) Dinero sumado o restado a una cuenta de futuros para reflejar los cambios diarios en el valor de la posición como consecuencia del ajuste diario al valor de mercado. 2) El importe del margen necesario para volver a situar en su nivel inicial una cuenta de margen de futuros. MARGEN INICIAL También denominado margen original. La cantidad de margen que un operador debe tener en su cuenta de margen con objeto de tomar una posición. Una vez que se ha tomado la posición, el operador debe mantener el margen por encima de cierto nivel denominado nivel de mantenimiento. El nivel de mantenimiento está por debajo del nivel inicial. Ver margen y margen de mantenimiento. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
que haya suscrito/celebrado Explanation: en relación con cualquier acuerdo/contrato ... con el Cliente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.