Jun 28, 2018 16:20
5 yrs ago
1 viewer *
English term

powered roof support

English to Spanish Science Engineering (general) Mining systems
Hi,

I´d be grateful if you gave me a hand with the translation of the term "powered roof support".

Here's some context:

"The XX dual solenoid is at the forefront of powered roof support electro-hydraulic developments."

"Bigger valves with higher flow capacity can be positioned in an area of the support where there is less congestion.
This improves the performance and cycle time of a powered roof support while also reducing the number and length of hose runs, resulting in a “cleaner” support allowing for easier maintenance."

I googled the term and found several sites where it was translated as "entibaciones progresivas", but I suspect it's not a correct translation --at least the "progresivas" part.

Thanks!

Proposed translations

32 mins

entibaciones accionadas

Debe ser el accionamiento. Lo encontré en alemán. Saludos
Something went wrong...
+1
40 mins

apoyos motorizados del techo

Habla de 'solenoides', de 'electro-hydraulic developments', de 'hoses', por lo cual asumo que se trata de los apoyos de la parte movible de un techo (o una sección de él) mediante un equipo que se encarga de la apertura/cierre mediante electrónica pero accionado hidraulicamente.
Peer comment(s):

agree Paulo Gasques
10 hrs
Obrigado Paulo. Torcendo pela uma nova estrela pra o Scratch...!
Something went wrong...
1 hr

entibaciones mecanizadas

Something went wrong...
1 day 4 hrs

entibación autodesplazable

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search