03:43 Jul 24, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Service Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Pochinov Russian Federation Local time: 09:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | выступать в качестве соответчика (по претензии, иску) |
|
выступать в качестве соответчика (по претензии, иску) Explanation: См. ст. 40 ГПК РФ - http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39570/595cd3d... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|