Glossary entry

English term or phrase:

(XXXXX CRC) BURDEN

Spanish translation:

Impacto/dimensión del CRC

Added to glossary by GrndmSMS
Apr 12, 2019 18:29
5 yrs ago
English term

(XXXXX CRC) BURDEN

English to Spanish Medical Medical (general) Research Study
XXXXX CRC Burden

XXXXX Prevalence New Cases/yr Deaths/yr
Total XXXXX XXXXX XXXXX
Men XXXXX XXXXX XXXXX

This is a research study for "Colorectal Cancer in Our Neighborhood"
and it will be used by "Promotores" for education.

What exactly would the correct translation be for BURDEN. Tanto "carga o peso" para el estado no me parecen correctas. La verdad no sé que es lo correcto para usar aquí. Gracias de antemano por sus sugerencias.

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

Impacto/dimensión del CRC

Ref:

Sólo las tasas ajustadas por edad en consecuencia, permiten comparar el impacto del cáncer colorrectal entre poblaciones y entre períodos de tiempo, sexo, ...

http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1...

Conoce la dimensión del cáncer en España y su impacto en las diferentes zonas del país.
http://observatorio.aecc.es/es/node/21

A diferencia de otros programas de detección precoz, como el de cáncer de mama, el cribado de CCR está menos extendido y la participación es considerablemente menor. En nuestro entorno, la dimensión del problema del CCR y las posibilidades de prevención precoz son ciertamente desconocidas para la población en general.

http://aquas.gencat.cat/web/.content/minisite/aquas/publicac...
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : Si no se quier usar 'Carga', 'Impacto' me parece bien.
1 hr
Gracias!
agree Pablo Cruz
11 hrs
Gracias!
agree Chema Nieto Castañón : Impacto es perfecto. Del CCR.
1 day 1 hr
Gracias Chema!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias por todas sus excelentes sugerencias. Yo me hubiera inclinado por relevancia o impacto, pero el cliente decidió usar dimensión. Saludos y gracias a TODOS. Felices Pascuas."
14 mins

relevancia / implicaciones del cáncer colorrectal

Segun el matiz que quieras darle en base al contexto mas amplio cualquiera de las dos podría funcionar en castellano (relevancia, impmicaciones).
Something went wrong...
2 hrs

(sobre) el tema del crc

Sobre el tema del cual se ha hablado ya mucho y extensivamente del CRC.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search