05:01 Aug 5, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: danya Local time: 10:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | до завершения голосования |
| ||
4 | До завершения опроса |
| ||
3 | перед проведением голосования |
|
до завершения голосования Explanation: до проведения голосования poll здесь никак не опрос |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
До завершения опроса Explanation: т.е. с момента постановки вопроса и до завершения опроса можно рассматривать другие вопросы повестки (если это не вопрос не об избрании председателя) -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2019-08-05 08:56:02 GMT) -------------------------------------------------- Голосование - один из видов опроса. На собрании могут проводиться и анкетные опросы по каким-либо опросам. Меня смущает то, что в оригинале использован термин poll, а не стандартный и однозначный термин voting. Поэтому я бы использовал более широкий термин «опрос». |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
перед проведением голосования Explanation: Странно, конечно, написано. Мне кажется, здесь просто имеется в виду, что все остальные вопросы стоит обсудить до того, как проводится голосование, если только эти вопросы на касаются самого голосования. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.