Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
any alternative size or shape aperture, slot or cut-out
Italian translation:
apertura, scanalatura/fessura o finestratura di qualsiasi forma e dimensione
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 19, 2019 13:22
4 yrs ago
1 viewer *
English term
any alternative size or shape aperture, slot or cut-out
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "any alternative size or shape aperture, slot or cut-out"?
"The elbow registration slot is not necessarily required to be a v-shaped opening, and any alternative size or shape aperture, slot or cut-out of the elbow support region 512 may be used. There may also be provided elbow registration slots along the length of the arm support 500, from the wrist 518 to the shoulder end 520, for instance comprising a series of multiple weakness points in the elbow support region 512."
Grazie!
"The elbow registration slot is not necessarily required to be a v-shaped opening, and any alternative size or shape aperture, slot or cut-out of the elbow support region 512 may be used. There may also be provided elbow registration slots along the length of the arm support 500, from the wrist 518 to the shoulder end 520, for instance comprising a series of multiple weakness points in the elbow support region 512."
Grazie!
Change log
Oct 29, 2019 11:11: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
èpossibile utilizzare un'apertura,scanalatura/fessura o finestratura di qualsiasi forma e dimensione
Scusa l'assenza di spazio tra "è" e "possibile", ma era per far entrare l'intera frase nella casella.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
10 hrs
qualsiasi apertura, forma o apertura alternativa di dimensioni o forme
any alternative size or shape aperture, slot or cut-out
qualsiasi apertura, forma o apertura alternativa di dimensioni o forme
qualsiasi apertura, forma o apertura alternativa di dimensioni o forme
Peer comment(s):
agree |
Lorenzo Rossi
7 hrs
|
Grazie Lorenzo :)
|
|
agree |
Francesco Badolato
11 hrs
|
Grazie Francesco :)
|
Something went wrong...