Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
producing equal and opposite forces back to the driven gear
Italian translation:
fare in modo che forze quasi uguali ed opposte ritornino/siano di nuovo esercitate verso/sull'ingranaggio mosso/condotto
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 25, 2019 15:00
4 yrs ago
3 viewers *
English term
back to the driven gear
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "back to the driven gear"?
"As the cams rotate the nip wheel assembly will begin to decelerate as the active count weight will begin to accelerate. With the mass of the active counter weight being equal to the nip wheel assembly, the inertias of these two rotating masses will produce nearly equal and opposite forces back to the driven gear."
Grazie!
"As the cams rotate the nip wheel assembly will begin to decelerate as the active count weight will begin to accelerate. With the mass of the active counter weight being equal to the nip wheel assembly, the inertias of these two rotating masses will produce nearly equal and opposite forces back to the driven gear."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 | (che ritornano) verso l'ingranaggio mosso/condotto | Gaetano Silvestri Campagnano |
4 | verso l'ingranaggio azionato/guidato | Marco Belcastro Bara |
Change log
Oct 29, 2019 11:35: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
(che ritornano) verso l'ingranaggio mosso/condotto
Oppure:
"L'inerzia di queste due masse rotanti fa in modo che forze quasi/pressoché uguali ed opposte ritornino (/siano esercitate nuovamente) verso l'ingranaggio mosso/condotto"
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2019-10-25 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
Nel caso dell'opzione in parentesi, meglio ancora:
"siano esercitate nuovamente sull'ingranaggio mosso/condotto"
"L'inerzia di queste due masse rotanti fa in modo che forze quasi/pressoché uguali ed opposte ritornino (/siano esercitate nuovamente) verso l'ingranaggio mosso/condotto"
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2019-10-25 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
Nel caso dell'opzione in parentesi, meglio ancora:
"siano esercitate nuovamente sull'ingranaggio mosso/condotto"
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs
verso l'ingranaggio azionato/guidato
back to the driven gear
verso l'ingranaggio azionato/guidato
...le inerzie di queste due masse rotanti produrranno forze quasi uguali e opposte verso l'ingranaggio azionato/guidato/trainato.
verso l'ingranaggio azionato/guidato
...le inerzie di queste due masse rotanti produrranno forze quasi uguali e opposte verso l'ingranaggio azionato/guidato/trainato.
Something went wrong...