15:29 Dec 9, 2019 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 17:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | an appropriate edge |
| ||
3 +2 | a(n) suitable/appropriate/aptly designed transition |
| ||
4 | finish |
| ||
2 | aptly beveled or rounded off |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
finish Explanation: https://leinos.de/de/produkte/vintage/vintage-finish-635 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
an appropriate edge Explanation: The trouble with "finish" is that it sounds as though it refers to the all-over surface, whereas the references to "Randbereich" and "Fase" tell us that we aren't looking at the surface as a whole but at the edge of the thing - it has a bevelled or chamfered edge or circumference. |
| |