Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Confederação Nacional da Indústria

English translation:

National Board of Manufacturers / National Manufacturers' Association

Added to glossary by Mario Freitas
Mar 20, 2020 09:37
4 yrs ago
29 viewers *
Portuguese term

Confederação Nacional da Indústria

Portuguese to English Social Sciences Government / Politics
Estou precisando urgente, se possível e puderem me ajudar. Qual seria o melhor termo para a CNI em inglês. Para ser usado em um texto no inglês.


"A CNI (Confederação Nacional da Indústria) apresentou 37 propostas para amenizar os impactos da covid-19 na economia brasileira."


Atenciosamente;
Change log

Apr 5, 2020 13:30: Mario Freitas Created KOG entry

Apr 11, 2020 03:30: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Apr 19, 2020 04:02: Mario Freitas changed "Field" from "Bus/Financial" to "Social Sciences"

Discussion

Nick Taylor Mar 20, 2020:
@Stalla In that case, the "of" is rarely used in cases like this hence National Industry Confederation (CNI), but that is just my opinion as a native speaker of En
Maria Stella Tupynambá (asker) Mar 20, 2020:
Yeah, I just need the best translation for the CNI which will be in the article.
Nick Taylor Mar 20, 2020:
@Stella The Federation of Industries of the State of São Paulo (FIESP) is a Brazilian industry entity. FIESP is affiliated with the National Industry Confederation (CNI). FIESP has 52 representative units in the state of São Paulo, representing 133 employer's trade unions and 130,000 industries.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

National Board of Manufacturers / National Manufacturers' Association

Peer comment(s):

agree Charles R. Castleberry : Association >>https://www.google.com.br/search?biw=1024&bih=481&ei=B6x0Xue...
59 mins
Thanks, Charles!
agree Tereza Rae : Mario, apesar de achar que não se deve postar duas respostas aqui, concordo que ‘confederation’ e ‘industry’ não ficam bem nessa situação.
1 hr
Sim, eu só pensei em "manufacturers" depois. Obrigado, Teresa!
agree Paulinho Fonseca : 'Association'
1 hr
Valeu, Paulinho!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
18 mins

National Confederation of Industry

O site do Portal da Industria é traduzido também em Inglês e você pode encontrar a tradução lá! (http://www.portaldaindustria.com.br/cni/en/)
Peer comment(s):

agree Clauwolf
1 hr
agree Silvia Aquino
2 hrs
agree Dayana Hashim
10 hrs
Something went wrong...
+1
20 mins

(Brazilian) National Confederation of Industry

Basta ver a versão inglesa do site da CNI...

Em geral, aplica-se a definição:

Confederation of (country) Industry

ver:

Confederation of British Industry, Confederation of Indian Industry, Confederation of Danish Industry, etc.
Peer comment(s):

agree Dayana Hashim
10 hrs
Something went wrong...
1 hr

National Board of Industrial Companies (Industrial Businesses / Manufactuirng Companies)

Sugestão. Não é comum usar "confederation" neste sentido em inglês e "Industry" se refere a um setor do mercado em inglês; é preciso usar uma das varianetes sugeridas acima.
Something went wrong...
1 hr

(Brazilian) National Industry Confederation

(Brazilian) National Industry Confederation
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search