Glossary entry

English term or phrase:

antipyretic

Dutch translation:

antipyreticum

Added to glossary by Erik van Vliet
Apr 10, 2020 14:56
4 yrs ago
10 viewers *
English term

antipyretic

COVID-19 GBK English to Dutch Medical Medical (general)
Definition from Merriam-Webster Dictionary:
An agent that reduces fever.
Example sentences:
Several reports of home quarantine violations by Indian residents having international travel history were reported in the media, including cases of suppression of fever symptoms by use of antipyretic agents, and some of these cases were later diagnosed having COVID-19 [6]. (The BMJ)
They concluded: “The current evidence does not support routine antipyretic administration to treat fever in acute respiratory infections and covid-19,” adding that the rapid and widespread purchase of antipyretic medication over-the-counter has led to temporary shortages. (The BMJ)
Staff has been reminded that use of antipyretic medications and over-the-countercough, respiratory, or flu medications should not be used if an employee is not feeling well. (TAP Into Madison)
Change log

Apr 6, 2020 23:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 10, 2020 14:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Apr 13, 2020 16:58: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 20, 2020 15:54:

May 10, 2020 15:54:

May 10, 2020 18:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

May 10, 2020 19:12: Erik van Vliet Created KOG entry

Discussion

Barend van Zadelhoff May 10, 2020:
@ Michiel Het juiste antwoord is nu ingediend.
Je kunt er nu, zoals beloofd, mee instemmen. :-)
Barend van Zadelhoff Apr 14, 2020:
Apparently one needs to read even non pro questions carefully :-)
Michiel Leeuwenburgh Apr 14, 2020:
Then, strictly speaking... ... your answer is not correct and I cannot agree with it.
Maar ik zal niet zo flauw zijn om zelf het juiste antwoord te geven. ;-) Je kunt toch je antwoord verwijderen en het juiste antwoord indienen?
Barend van Zadelhoff Apr 13, 2020:
Strictly speaking, you are right.

Missed that.

But the answer as a whole clarifies the difference between 'antipyretica' and 'antipyretisch'.

Can no longer change the answer.
Michiel Leeuwenburgh Apr 13, 2020:
Zelfstandig naamwoord Volgens de definitie wordt gevraagd naar een zelfstandig naamwoord ("An agent that reduces fever"). Dus als je er antipyreticum, dan wel koortsverlagend/koortswerend middel van maakt, dan krijg je ook mijn stem.

Proposed translations

+2
10 days
Selected

antipyreticum

Antwoord is reeds gegeven in de discussie rond de vertaling "antipyretisch".
Definition from own experience or research:
Koortsverlagend geneesmiddel
Example sentences:
Een antipyreticum of febrifugum is in de geneeskunde een koortsverlagend middel. Voorbeelden zijn paracetamol, aspirine en de NSAIDs. (Wikipedia)
Er wordt een oplaaddosis van het antipyreticum toegediend, maar dat wordt niet gemotiveerd en maakt de studieresultaten moeilijk interpreteerbaar. (Minerva)
Peer comment(s):

agree Barend van Zadelhoff : Het wordt tijd om deze vraag af te sluiten. Laten we kijken of we de toegezegde medewerking kunnen verkrijgen. :-)
19 days
agree Michiel Leeuwenburgh
19 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs

antipyretisch

of: koortswerend<br /><br />Antipyretica bij kind met koorts<br /><br />Uitgangsvraag <br />Welke therapie met antipyretica (duur, toedieningsvorm, dosering, bijwerkingen, kosten) is het meest effectief bij kinderen met koorts om de lichaamstemperatuur te verlagen en het welzijn van het kind te verbeteren, in vergelijking met een placebo, geen behandeling of een alternatieve behandeling?<br /><br />Aanbeveling <br />Het gebruik van antipyretica is alleen geïndiceerd bij kinderen met koorts die onwel of ongemakkelijk overkomen. Er is geen indicatie voor routinematig voorschrijven van antipyretica met als enige doel de temperatuur te verlagen bij kinderen met koorts die niet ziek overkomen.
Example sentences:
Antipyrine is een geneesmiddel met pijnstillende en antipyretische werking, ook wel bekend als fenazon. De chemische formule is C11H12N2O. Antipyrine kan ook worden gebruikt om het totale lichaamswater te meten, want er treedt noch plasma- noch weefselbinding op. (Wiki)
Salicylaten, pijnstillers Groep van pijnstillers (= analgetica) die behoren tot de 'gewone' (= niet-opioïde) pijnstillers van het type prostaglandine-synthetase-remmer (= NSAID's). In normale doseringen hebben de salicylaten naast een pijnstillende (= analgetische) ook een ontsteking-remmende (= anti-infammatoire) en koorts-werende (= antipyretische) werking. In lage doseringen remmen de salicylaten de vorming van bloedstolsels (= antitrombotische werking) en worden daarom toegepast ter voorkoming van een hartinfarct (= myocard-infarct) of herseninfarct (= beroerte) (consumed)
Peer comment(s):

agree Greta Crauwels
12 hrs
Dank je, Greta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search