Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
En reporto
English translation:
as repurchase agreement(s) (repos)
Added to glossary by
Taña Dalglish
May 26, 2020 18:54
3 yrs ago
29 viewers *
Spanish term
En reporto
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
It refers to the position of securities. There are two types: en directo y en reporto and they are investments to one day.
Thank you
Thank you
Proposed translations
(English)
2 +3 | by way of repurchase agreement(s) | Taña Dalglish |
5 +3 | as a repurchase agreement / as a repo | Richard Cadena |
Change log
Jun 3, 2020 21:15: Taña Dalglish Created KOG entry
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
by way of repurchase agreement(s)
Already several glossary entries:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/business-comme...
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/bus-financial/...
panish term or phrase: reporto
English translation: repurchase agreement(s)
So, by way of repurchase agreement(s)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2020-06-03 21:14:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you Daniela.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+3
1 hr
as a repurchase agreement / as a repo
Definition
Repo is short for repurchase agreement, a transaction used to finance ownership of bonds and other debt securities. In a standard repo transaction, a dealer finances its ownership of a bond by borrowing money from a customer on an overnight basis and posting the bond as collateral.
https://www.thestreet.com/topic/46942/repo.html
Hope this helps.
Repo is short for repurchase agreement, a transaction used to finance ownership of bonds and other debt securities. In a standard repo transaction, a dealer finances its ownership of a bond by borrowing money from a customer on an overnight basis and posting the bond as collateral.
https://www.thestreet.com/topic/46942/repo.html
Hope this helps.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: as a repo: West and as the abbreviation is used in the real world & the City of London https://www.investopedia.com/terms/r/repurchaseagreement.asp
3 mins
|
Thank you Adrian.
|
|
neutral |
Taña Dalglish
: Isn't that the same thing I said at 4 mins vs. your 1 hour? Sorry, but I must be confused!/Hmmm!!!!! /https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/business-comme... (through repos)!
17 mins
|
The difference is in "as" vs. "by way of".
|
|
agree |
Francois Boye
2 hrs
|
Thank you, Francois.
|
|
agree |
David Hollywood
8 hrs
|
Thank you, Davod.
|
Something went wrong...