non réanimatoire

English translation: non-resuscitable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:non réanimatoire
English translation:non-resuscitable
Entered by: Cathy Rosamond

15:58 Jun 12, 2020
French to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / death
French term or phrase: non réanimatoire
Hello,

I have been asked to check this sentence and its meaning, and have only found one instance of "non réanimatoire" on the web.

Please help with this in the following context,

Pouvez-vous me confirmer que le patient est décedé d'une insuffisance respiratoire aigue? décès sur acutisation de LAM non réanimatoire

Thank you!
liz askew
United Kingdom
Local time: 16:56
non-resuscitable
Explanation:
non réanimatoire (cf. non-réanimation)

"Trois types de symptômes inconfortables prédominent pour les patients atteints de Covid-19 en phase palliative exclusive (non réanimatoire) : la détresse respiratoire, la dyspnée intense et l’encombrement agonique. "

https://www.larevuedupraticien.fr/article/covid-les-conseils...


"L' ordre « Ne pas réanimer » (DNR Do not resuscitate, ou NTBR Not to be resuscitated, ou encore DNAR Do not attempt resuscitation) est totalement spécifique. C'est l'ordre médical de ne pas entreprendre une réanimation cardio-respiratoire (RCP) en cas d'arrêt cardio-respiratoire."

https://www.em-consulte.com/article/15964/l-ordre-ne-pas-rea...

Quels critères de non-réanimation pour les arrêts cardiaques ...?
https://www.em-consulte.com/en/article/216092

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-06-17 13:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Liz.
Selected response from:

Cathy Rosamond
France
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4non-resuscitable
Cathy Rosamond
Summary of reference entries provided
José Patrício
Car le respirateur ne soigne pas ...
Daryo

Discussion entries: 8





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non-resuscitable


Explanation:
non réanimatoire (cf. non-réanimation)

"Trois types de symptômes inconfortables prédominent pour les patients atteints de Covid-19 en phase palliative exclusive (non réanimatoire) : la détresse respiratoire, la dyspnée intense et l’encombrement agonique. "

https://www.larevuedupraticien.fr/article/covid-les-conseils...


"L' ordre « Ne pas réanimer » (DNR Do not resuscitate, ou NTBR Not to be resuscitated, ou encore DNAR Do not attempt resuscitation) est totalement spécifique. C'est l'ordre médical de ne pas entreprendre une réanimation cardio-respiratoire (RCP) en cas d'arrêt cardio-respiratoire."

https://www.em-consulte.com/article/15964/l-ordre-ne-pas-rea...

Quels critères de non-réanimation pour les arrêts cardiaques ...?
https://www.em-consulte.com/en/article/216092

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-06-17 13:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Liz.

Cathy Rosamond
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Youssef Chabat: Yes. Subject of a DNR order
3 hrs
  -> Thanks Youssef.

neutral  Yvonne Gallagher: it doesn't mean a DNR order here
20 hrs

disagree  Daryo: this is NOT about COVID-19
1 day 7 hrs
  -> I simply took an example of the use of the term "non réanimatoire" on the web. I do not say that it is Covid or not. I am not a doctor and do not have any further information about the text. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


43 mins
Reference

Reference information:
Definition of resuscitable
: capable of resuscitation - https://www.merriam-webster.com/dictionary/resuscitable
Yes, non-resuscitable, I suppose
One decided he wasn’t reanimating
reanimating - to bring back to life, practice, or activity - https://www.merriam-webster.com/thesaurus/reanimating
Synonyms for reanimating
resurrecting, resuscitating, ,
Pourquoi un référentiel sur l’aide à la décision de transfert ou non en réanimation d’un patient atteint de cancer ? - https://www.afsos.org/wp-content/uploads/2016/09/decisiontra...
es leucémies aiguës myéloblastiques (LAM) et les leucémies aiguës lymphoblastiques (LAL) - https://sofia.medicalistes.fr/spip/IMG/pdf/Prise_en_charge_e...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs
Reference: Car le respirateur ne soigne pas ...

Reference information:
Car le respirateur ne soigne pas, il ne fait en rien barrage au virus ni à la réaction immunitaire dévastatrice qu’il provoque dans les cas les plus graves. Chez des patients sous ventilation mécanique invasive, la destruction des poumons et des autres organes atteints suit implacablement son cours ; mais, la machine permet de ne pas s’asphyxier lorsque l’orage viral et immunitaire passe. De plus, la mise sous ventilation artificielle induit souvent des lésions pulmonaires et/ou aggrave celles due à la maladie. En résulte que les patients dé-sintubés vivants ont des séquelles majeures, souvent irréversibles. Après deux ou trois semaines d’assistance respiratoire, « les patients guéris ne sont plus adaptés à la vie non-réanimatoire », tellement les muscles respiratoires se sont atrophiés, faute d’être sollicités, tellement l’organisme entier est affaibli, rendant la moindre infection habituellement bénigne mortelle. Ces effets de la mise sous coma artificiel interrogent le terme même de « réanimation », sa pratique comme un soin et sa porosité à une pression sociale pour un « droit à l’intubation » qui a poussé à un recours précoce à des soins invasifs en réanimation. Ces interrogations renvoient aussi à la question sociologique fondamentale de l’acceptabilité sociale différente de la mort sous et sans respirateur.

https://polaf.hypotheses.org/6586

Possible meaning (?):

"non-réanimatoire" = "incapable of staying alive WITHOUT the respirator"

IOW it wouldn't be "beyond resuscitation" but "beyond regaining autonomous breathing"

Daryo
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search