Glossary entry

Romanian term or phrase:

din clasele 29 si 30 cu exceptia din clasa 30

English translation:

[rejection of products in] Classes 29 and 30, other than [&quotCookies and wafers\"] in Class 30

Added to glossary by Lara Barnett
Sep 27, 2020 18:52
3 yrs ago
12 viewers *
Romanian term

din clasele 29 si 30 cu exceptia din clasa 30

Romanian to English Law/Patents Law (general) Trademark registration opposition
This sounds contradictory to me, or could it be that I am not familiar with the meaning of the expression

a solicitat respingerea inregistrarii marcii xxx No. depozit xxxxxxxx pentru produsele din classele 29 si 30 cu exceptia produselor din clasa 30 "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute" considerandu=se ca marcile suint similare din punct de vedere vizual...... etc etc

This is contradictory because the line says "for products of classes 29 and 30 with the exception of 30." 30 is generally "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute", so why would they say to include No.30 and then except No.30. ???

Discussion

Mary Stefan Sep 28, 2020:

This sounds contradictory to me, or could it be that I am not familiar with the meaning of the expression

a solicitat respingerea inregistrarii marcii xxx No. depozit xxxxxxxx pentru produsele din classele 29 si 30 cu exceptia produselor din clasa 30 "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute" considerandu=se ca marcile suint similare din punct de vedere vizual...... etc etc

This is contradictory because the line says "for products of classes 29 and 30 with the exception of 30." 30 is generally "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute", so why would they say to include No.30 and then except No.30. ???

--------------------------------------

Hi, Lara. Changing the word order or inserting a colon might help to ease your understanding of the text - like so:
<<din clasa 30: "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute">>

Andreea is accurate in her interpretation of the sentence. The source refers to all products belonging to Classes 29 and 30, not including "Biscuiti, prajituri si napolitane umplute" listed under Class 30.
Andreea Sepi, MCIL (X) Sep 27, 2020:
there is one exception from class 30 that made it I understand this to mean that they rejected the trademark registration for all other products of classes 29 and 30 EXCEPT for the specific class 30 products “cookies and wafers” etc. So if there are several types of products in those two classes, all but those cookies were rejected

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

[rejection of products in] Classes 29 and 30, other than [&quotCookies and wafers&quot] in Class 30

Alternative (if a slavish literality is desired): Classes 29 and 30, with the exception of ["Cookies and wafers"] in Class 30

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-27 20:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

CORRECTION: Cookies and wafers --> Cookies, cakes and stuffed wafers.
(Remark: These days, you cannot exclude the possibility that "napolitane umplute" is intended to mean, or include, "stuffed waffles", but I would guess that more clarification would be provided in such and instance.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-27 20:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

such and instance --> such an instance.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-27 20:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

Clarification: Translation of the phrase: rejection of registration of the mark "XXX" according to Application Number xxxxxxxx, for products in Classes 29 and 30 …

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-27 20:28:55 GMT)
--------------------------------------------------

, other than ["Cookies, cakes and stuffed wafers"] in Class 30
Note from asker:
Thanks, great help. ps. I have just been using "filled wafers" anyway as I am sure at least one of these items would include "waffles" to the UK trader.
Peer comment(s):

agree Adrian MM. : with the logical reasoning 'law-course exercise'-
1 hr
agree Mary Stefan : "not including" might work better than "other than"
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search