Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
occupational health record
Russian translation:
Медицинская карта работника
Added to glossary by
Natalia Novichenko
Dec 26, 2020 11:23
3 yrs ago
21 viewers *
English term
occupational health record
English to Russian
Medical
Other
Vaccine for COVID-19
I understand and agree that this consent form and records pertaining to my vaccination will be maintained in designated records, including, if applicable, my medical record and/or my occupational health record.
TIA!
TIA!
Proposed translations
(Russian)
Change log
Dec 28, 2020 07:15: Natalia Novichenko Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Медицинская карта работика
Региональное отделение Фонда социального страхования РФ по Удмуртии начало реализацию на территории республики пилотного проекта «Единая медицинская карта работника».
Вместе с медицинскими организациями и работодателями будет определен перечень сведений, которые будут нужны для объективной оценки здоровья работника при приеме его на работу. Это информация
- об условиях труда на рабочем месте,
- показателях здоровья,
- результатах проведенных медицинских осмотров,
- реализованных и планируемых мерах реабилитации,
- санаторно-курортном лечении.
В последующем все собранные данные будут сформированы в единую медицинскую карту работника (ЕМКР).
Планируется, что доступ к единой медицинской карте работника со стороны предприятия будет иметь цеховой врач. Медицинский работник будет иметь возможность следить за динамикой заболеваемости сотрудников и разрабатывать индивидуальные планы оздоровления работников.
В будущем база данных о здоровье работника может повлиять на формирование индивидуальных тарифов на страховые взносы.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-12-27 10:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
Конечно, работника
Вместе с медицинскими организациями и работодателями будет определен перечень сведений, которые будут нужны для объективной оценки здоровья работника при приеме его на работу. Это информация
- об условиях труда на рабочем месте,
- показателях здоровья,
- результатах проведенных медицинских осмотров,
- реализованных и планируемых мерах реабилитации,
- санаторно-курортном лечении.
В последующем все собранные данные будут сформированы в единую медицинскую карту работника (ЕМКР).
Планируется, что доступ к единой медицинской карте работника со стороны предприятия будет иметь цеховой врач. Медицинский работник будет иметь возможность следить за динамикой заболеваемости сотрудников и разрабатывать индивидуальные планы оздоровления работников.
В будущем база данных о здоровье работника может повлиять на формирование индивидуальных тарифов на страховые взносы.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-12-27 10:32:09 GMT)
--------------------------------------------------
Конечно, работника
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
10 mins
медицинская карта профессиональных заболеваний
Peer comment(s):
neutral |
Enote
: А если человек не работает и у него нет такой карты, то ему не делают вакцинацию? А ведь в UK вакцинацию начинали с seniors.
17 hrs
|
Вроде как в исходнике написано, что сведения о прохождении вакцинации будут в любом случае занесены в "designated records", в т.ч. if applicable в (i) "medical record" и/или в (ii) "occupational health record". А в случае их отсутствия - не будут.
|
+2
18 mins
паспорт здоровья работника
Peer comment(s):
agree |
Oleg Lozinskiy
: Согласен. По приведенной вами ссылке этот документ имеет именно такое наименование.
8 hrs
|
Спасибо
|
|
agree |
Sofia Gutkin
22 hrs
|
Спасибо
|
|
neutral |
Natalia Novichenko
: Паспорта здоровья работников в РФ отменены с января 2020 г. См. например, https://www.kiout.ru/info/publish/29332 и https://zakon.ru/blog/2020/1/13/minzdrav_rf_pomenyal_pravila...
23 hrs
|
Спасибо
|
20 mins
записи мер по охране здоровья
occupational health обычно встречается как occupational health and safety, что у нас принято переводить как охрана здоровья и безопасность труда (см. ГОСТ Р ИСО 45001-2020 по ссылке)
Ясно, что записи (журнал?) могут быть не самой охраны здоровья, а мер/мероприятий по охране здоровья
Ясно, что записи (журнал?) могут быть не самой охраны здоровья, а мер/мероприятий по охране здоровья
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Oleg Lozinskiy
: А чем именно (по смыслу) "health & safety (HS) records" отличаются от "occupational health & safety (OHS) records", а также от "medical records (MRs)" vs. "occupational health records (OHRs)" (как в исходнике)?
8 hrs
|
А где в контексте вы видите все ваши records? К моему ответу и сабжу ваш вопрос отношения не имеет, так что я не буду тратить свое время, сорри
|
Something went wrong...