16:55 Mar 13, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Science - Energy / Power Generation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 02:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | -> |
| ||
3 | объединение/разъединение |
| ||
3 | агрегирование/дезагрегирование |
| ||
3 | накопление/распределение |
| ||
3 | агрегация/дезагрегация |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
объединение/разъединение Explanation: как простой вариант без заумных терминов |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
агрегирование/дезагрегирование Explanation: ...полученных результатов -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2021-03-13 18:58:36 GMT) -------------------------------------------------- Как работает функция Агрегирование (Aggregate) ArcMap 10.3 Другие версии Доступно с лицензией Spatial Analyst. Инструмент Агрегирование (Aggregate) пересчитывает входной растр в растр с более грубым разрешением, используя заданную стратегию агрегирования (на основе Суммы, Минимума, Максимума, Среднего или Медианы). Концептуально, инструмент работает следующим образом: Она умножает разрешение входного растра на коэффициент, устанавливаемый параметром коэффициента размера ячейки. Результирующее значение соответствует разрешению ячейки выходного растра. Она переносит пространственный экстент выходных ячеек на входной растр. https://desktop.arcgis.com/ru/arcmap/10.3/tools/spatial-anal... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
-> Explanation: Лучше перефразировать: "моделирование совокупной тепловой нагрузки на уровне здания и разбивка ее на компоненты посредством пространственного моделирования" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 15 hrs (2021-03-15 08:00:57 GMT) -------------------------------------------------- Мне кажется, что речь совсем не о том, о чем идет речь в обсуждениях коллег. Никакого отношения тут нет к математическим методам агрегирования/дезагрегирования и тем более о "спросе". По-моему, речь о том, что сначала измеряется совокупная тепловая нагрузка (т.е., потребляемый тепловой поток) здания, к которому будет подключаться система отопления, а затем с помощью пространственной модели этого здания выполняется условная разбивка по отдельным частям этого здания (комнатам/квартирам, коридорам, чердакам и т.д.) с целью оптимизации распределения этого теплового потока |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 day 18 hrs confidence:
44 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|