Mar 16, 2021 15:02
3 yrs ago
11 viewers *
немецкий term
betrifft zu
немецкий => русский
Прочее
Производство
Die Lager des Getriebes sind auf eine Lebensdauer von ca. 20.000 h ausgelegt. Die Wartungsintervalle der Zusatzaggregate entnehmen Sie bitte dem Anhang.
Oder wenn sich der Gesamtdurchsatz der Anlage bzw. die Produktqualität noch vor Erreichen der o. g. Verschleißgrenzen signifikant verschlechtert haben (z. B. 10 % weniger Ausstoß im Vergleich zur neuen Anlage). Der Verschleiß im Verfahrensteil betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder. Dementsprechend kann man grob davon ausgehen, dass man nach dem zweiten Schneckenaustausch auch den Zylinder prüfen und unter Umständen austauschen muss.
betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder
формулировки
Oder wenn sich der Gesamtdurchsatz der Anlage bzw. die Produktqualität noch vor Erreichen der o. g. Verschleißgrenzen signifikant verschlechtert haben (z. B. 10 % weniger Ausstoß im Vergleich zur neuen Anlage). Der Verschleiß im Verfahrensteil betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder. Dementsprechend kann man grob davon ausgehen, dass man nach dem zweiten Schneckenaustausch auch den Zylinder prüfen und unter Umständen austauschen muss.
betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder
формулировки
Proposed translations
7 мин
Selected
см. ниже
Der Verschleiß unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder.
При/в нормальных условиях (эксплуатации) износ на 2/3 затрагивает шнеки, а на 1/3 — цилиндр.
износ на 2/3 относится к шнекам и на 1/3 к цилиндру
и т.д.
При/в нормальных условиях (эксплуатации) износ на 2/3 затрагивает шнеки, а на 1/3 — цилиндр.
износ на 2/3 относится к шнекам и на 1/3 к цилиндру
и т.д.
4 KudoZ points awarded for this answer.
50 мин
касается
Ссылки "мзнос касается":
http://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=853&bih=584&ei=k...
--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2021-03-16 15:58:45 GMT)
--------------------------------------------------
Der Verschleiß im Verfahrensteil betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder.
В нормальных условиях износ в технологической части на 2/3 касается шнеков и на 1/3 цилиндра.
http://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=853&bih=584&ei=k...
--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2021-03-16 15:58:45 GMT)
--------------------------------------------------
Der Verschleiß im Verfahrensteil betrifft unter normalen Bedingungen zu 2/3 die Schnecken und zu 1/3 den Zylinder.
В нормальных условиях износ в технологической части на 2/3 касается шнеков и на 1/3 цилиндра.
1 час
Как правило треть общего износа приходится на цилиндр и 2/3 на шнек.
Или лучше переписать по русски
Шнек изнашивается в 2 раза быстрее цилиндра
Шнек изнашивается в 2 раза быстрее цилиндра
Discussion