Glossary entry

English term or phrase:

ladder up

Portuguese translation:

(devem) atingir (as metas principais)

Added to glossary by Cintia Galbo
Nov 9, 2021 14:07
2 yrs ago
32 viewers *
English term

ladder up

English to Portuguese Marketing Business/Commerce (general) Digital Marketing
As digital advertising budgets grow, marketers need to prove that their investment in digital ads is driving measurable business results.

This means that metrics like video views and ad clicks must ladder up to core goals: revenue and customer retention.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Nov 11, 2021:
Muito obrigada por todas as sugestões!

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

(devem) atingir (as metas principais)

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Antonio Santos
1 min
Obrigado!
agree Ana Rita Santiago : ou "avançar para" (as metas principais)
11 mins
Obrigado!
agree Kleber Pereira
23 mins
Obrigado!
agree Paulinho Fonseca
49 mins
Obrigado!
agree Clauwolf
1 hr
Obrigado!
agree Phillipe Mendes
8 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
6 mins

subir e acompanhar


Sugestão:
This means that metrics like video views and ad clicks must ladder up to core goals: revenue and customer retention.
Isso significa que métricas como... precisam subir e acompanhar as principais metas: ...


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2021-11-09 14:14:57 GMT)
--------------------------------------------------


https://en.wiktionary.org/wiki/ladder
to ladder = to ascend
Something went wrong...
12 mins

reforçar

...One of my colleagues spent time in marketing and said that the phrase ladder up was used a lot to describe how various campaigns all contributed to a common goal.

So at least in marketing, the ladder up sense is that of building and reinforcement.


Something went wrong...
46 mins

(as métricas de...) devem ser ampliadas para corresponder às metas

Sugestão
Something went wrong...
1 hr

ascender (para as metas principais)

Sugestão:
"(...) devem ascender para as metas principais".
Something went wrong...
6 hrs

apoiar/amparar

"Isso significa que métricas como visualizações de vídeos e cliques em anúncios devem apoiar/amparar as metas principais: receita e manutenção de clientes."

"ladder up to": significa que as métricas devem "servir de escada" para atingir as metas.

Sugestão. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search