Glossary entry

Hebrew term or phrase:

אק\"ג משולשת

English translation:

3-lead ECG

Added to glossary by moshiachnow
Dec 17, 2021 10:15
2 yrs ago
15 viewers *
Hebrew term

אק"ג משולשת

Hebrew to English Medical Medical: Cardiology
Here is the complete sentence:

עודכנו הגדרות מרווחי
QTcF
ארוכים באופן חריג ובדיקת אק"ג משולשת וההנחיות לביצוע בדיקת אודיומטריה

What is the correct terminology for ECG MESULESHET? What does it mean?
Proposed translations (English)
4 +1 3-lead ECG

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

3-lead ECG

I can't see how it can mean anything other than a 3-lead ECG.
Peer comment(s):

agree Simon Charass : 100%
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."

Reference comments

1 day 7 hrs
Reference:

3-lead ECG

3-lead ECGs are used most often for recording a 24-hour reading. A 24-hour reading is a frequently used tool for the diagnosis of heart problems and is reimbursed as a long-term reading.
Peer comments on this reference comment:

agree Shalom Bresticker : Note: the link should begin with https:, with a colon.
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search