Glossary entry

Portuguese term or phrase:

hás-de-pagar-mas todas

English translation:

you'll pay for your actions

Added to glossary by Oliver Simões
Mar 16, 2022 16:40
2 yrs ago
22 viewers *
Portuguese term

hás-de-pagar-mas todas

Portuguese to English Other Poetry & Literature Science Fiction
“Bruxa malvada”, [ele] pensou, “um dia hás-de pagar-mas todas”.

This happens after the female character (A) reminds the male character (B) that she's not part of the village council which he threatened to kick her out of for mistreating character C.

From my understanding:
pagar: Sofrer as consequências (ex.: pagar os erros). = EXPIAR (Priberam)

mas: me + as
as: as coisas más [que fizeste]

It's not clear to me whether he'll seek revenge or just hope she gets bad karma.

L2: EN-US
Register: idiomatic
Change log

Mar 18, 2022 16:12: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "hás-de-pagar-mas todas"" to ""you\'ll pay for your actions""

Discussion

Nick Taylor Mar 17, 2022:
@et al Of course depending on the context/metre/register...
It could be.
"THOU SHALT ATONE FOR THY PERFIDITY!"
Nick Taylor Mar 17, 2022:
@Lara "You'll pay for that!" He snarled menacingly, fixing X with a look of unfathomable loathing...:-)
Lara Barnett Mar 17, 2022:
Conversation As this involves two (or more) characters communicating with each other, it is worth considering the register and style of speech that corresponds to the kind of character's conversation that is taking place. Otherwise, these would not be characters, but more like trees!
Oliver Simões (asker) Mar 17, 2022:
Phil, The context is rather long, I cannot post more than what I did due to NDA limitations. No worries, Nick already came up with a good translation. :-)
philgoddard Mar 16, 2022:
Could we have a few sentences of Portuguese context, please.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

you'll pay for that!

you'll pay for that!
Note from asker:
That's it, Nick. I'll just replace "that" with "your actions". Thank you!
Peer comment(s):

agree Ana Flávia Ribeiro
3 hrs
Thanks Ana
agree Lara Barnett : This short, understated phrase always carries a touch of foreboding.
11 hrs
Thanks Lara
agree Nancy Berube : Or alternatively, “you will pay for this!”
19 hrs
Thanks Nancy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Nick. As I mentioned earlier, I had to tweak your translation a little to match the source-text. (plural form) https://www.google.com/search?q=%22you%27%27ll+pay+for+your+actions%22"
1 hr

You will have to pay every cent

:)
Adani to pay every cent: Palaszczuk - SBS TVhttps://www.sbs.com.au › article › a...
Traduzir esta página
31 de mai. de 2017 — Queensland's premier insists Indian mining giant Adani will pay all the royalties it owes under a new deal agreed to overnight

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-03-16 18:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

OU:

You will have to pay down to the last penny
Peer comment(s):

neutral Lara Barnett : This is not expressed very conversationally, so it sounds too wooden for the context. // I am aware it is literature, but this term comes from a conversation, or at least a conversational quote. Conversations happen regularly in literature!. Thanks.
11 hrs
it's literature, not conversation, thanks
Something went wrong...
22 hrs
Portuguese term (edited): um dia hás-de-pagar-mas todas

one day you'll (US Am) get everything that's coming to you; BrE: .. be in for a right royal payback

payback retains the ambiguity of the figurative, non-monetary meaning. Seems odd that a native speaker is asking whether literal.

I've added British English - mainly in the South, mate - for choice idiom.
Example sentence:

US/ James Brown The Big Payback song lyrics: I'm ready, I can dig scrapping. But I can't dig that backstabbing (Oh no) Now brother get ready, that's a fact. Get ready you mother for the big payback.

Nul points. Brexit payback? We have a right royal pain for years...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search