remarketing

English translation: επαναληπτικό μάρκετινγκ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:remarketing
English translation:επαναληπτικό μάρκετινγκ
Entered by: Spyros Salimpas

19:07 Jun 5, 2022
Greek to English translations [PRO]
IT (Information Technology)
Greek term or phrase: remarketing
On our website we use the remarketing function "Custom Audiences" of XXX Inc. This function serves the purpose of targeting the visitors of the website with interest-related advertising in the social network. For this purpose, the remarketing tag of XXX was implemented on the website. This tag establishes a direct connection to the XXX servers when visiting the website. This transmits to the XXX server which of our pages you have visited. XXX associates this information with your personal XXX user account. When you visit the social network XXXk, you will be shown personalized, interest-based XXX ads. Processing is based on Art. 6 (1) of GDPR out of legitimate interest in the above-mentioned purpose.
Spyros Salimpas
Local time: 19:53
επαναληπτικό μάρκετινγκ
Explanation:
Βλέπω ότι το λέει η Google.

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="επαναληπ...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 17:53
Grading comment
Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2επαναληπτικό μάρκετινγκ
Nick Lingris


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
επαναληπτικό μάρκετινγκ


Explanation:
Βλέπω ότι το λέει η Google.

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="επαναληπ...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 17:53
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Παίζει και το "εκ νέου προσφορά". Καλημέρα και καλή εβδομάδα εύχομαι!
10 hrs
  -> Καλημέρα. Σκεφτόμουν να προτείνω «επαναπροώθηση», αλλά το έχουν πάρει ήδη οι μετανάστες. :)

agree  Alex Filindras
18 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search