GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:39 Jan 15, 2023 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Psychology / Cyberpsychology علم النفس السيبراني | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
| Selected response from: Semper Fidelis Lebanon Local time: 03:16 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
يمكن التوسط فيها من الناحية الاجتماعية Explanation: مجرد محاولة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التواسط الاجتماعي Explanation: Mediating the process of learning how to use technology by social dynamics/interactions. Mediating can be translated as تواسط or توفيق between two sides. As this is done by social interactions, I added اجتماعي. I preferred تواسط because توفيق can have other meanings that can make the phrase ambiguous. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التوسط الاجتماعى Explanation: عبر التوسط الاجتماعى |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تنتقل من جيل إلى جيل Explanation: https://www.studynotesaba.com/glossary/socially-mediated/#:~... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ينتشر في المجتمع Explanation: Mediated = brought about ---- TECHNICAL bring about (a result such as a physiological effect). "the right hemisphere plays an important role in mediating tactile perception of direction" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.