Jan 26, 2023 15:23
1 yr ago
19 viewers *
Spanish term

a un chapoteo de distancia

Spanish to French Art/Literary Other tourisme
Los recuerdos de toda la vida están a solo un chapoteo de distancia

Discussion

François Tardif Jan 29, 2023:
OGV a raison, on aurait besoin d’un contexte plus général si on veut bien traduire l’expression; il pourrait s’agir en effet autant d’être à deux clics de ses souvenirs avec des photos que d’être tout près physiquement (à un jet de pierre) d’un lieu qui nous rappelle toute notre vie passée...
O G V Jan 28, 2023:
para saber qué expresión va mejor o incluso pensar en otras, ¿podrías darnos mas contexto, Claire?

Proposed translations

+1
1 day 2 hrs
Selected

ne sont jamais très loins

Les souvenirs d'une (ou de toute une) vie ne sont jamais très (ou trop) loin.

C'est ce que l'on dirait tout naturellement en français.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 2 heures (2023-01-27 17:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Remarque orthographique : si on considère "loin" comme un adjectif, on accorde avec le nom "souvenirs"; sí on le voit comme un adverbe, il reste invariable. :-)
Peer comment(s):

agree Marylène Piallat : En effet, le contexte est le meilleur ami de la traduction ;)
6 mins
Merci Marylène! Voir mon commentaire dans discussion. Salutations!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
15 mins

à portée de main

Lo que entiendo es que estos recuerdos estaban muy cercas.
Something went wrong...
+2
15 mins

à deux doigts

se trata de una traducción literal de una expresión inglesa muy conocida, Just a splash away, que no funciona en el idioma.

Just a Splash Away from a Load of Fun at Spring Valley Beach ...https://firstpriorityal.com › just-a-sp...
Traducir esta página
Centrally located in Blountsville, Ala., just an hour from Birmingham, this family-oriented water park has something to offer everyone. Owner Travis Gilliland ...

"just a splash away" de www.rocketcitymom.com
Spring Valley Beach Waterpark Just a Splash Away · 2340 County Hwy 55 Blountsville, AL 35031 · Open 7 days a week from 10am - 6pm in the summer.

Summer fun is just a splash away - Chronhttps://www.chron.com › amp › Su...
Traducir esta página
Fortunately for families living in the greater Houston area, cool summer fun is just a splash away at beautiful Moody Gardens on Galveston Island.

ne sont qu'à deux doigts


La Tanzanie et la Zambie filent en demie - COSAFA |https://www.cosafa.com › la-tanzan...
Traducir esta página
4 ago 2019 — ... dernière et n'ont certainement pas l'intention de sombrer de nouveau d'autant qu'elles ne sont qu'à deux doigts d'une qualification.

La Zambie, le Botswana et l'Eswatini conquérants - COSAFA |https://www.cosafa.com › la-zambi...
Traducir esta página
3 ago 2019 — ... dernière et n'ont certainement pas l'intention de sombrer de nouveau d'autant qu'elles ne sont qu'à deux doigts d'une qualification.

Lio et Christian Millette l Sur un prélude de Bach l Foxtrot - TF1https://www.tf1.fr › ... › Vidéos
Traducir esta página
6 oct 2018 — Ils ne sont qu'à deux doigts de détrôner le couple Héloïse Martin et Christophe Licata et pour cela, ils vont devoir tout déchirer au ...

Chez Kellou - Facebookhttps://fr-fr.facebook.com › ... › Chez Kellou
Ils ne sont qu'à deux doigts. D'être les Rois Happy Day à tous et Bon courage à nos Amis de. France également (20H) Coeurdialement Kellou.
Calificación: 5 · ‎1 voto

WWF Suisse - Aujourd'hui, on fête les requins-baleine Le ...https://www.facebook.com › photos
Traducir esta página
30 ago 2020 — Ces doux géants sont classés "en danger" sur la liste rouge de l'UICN et ne sont qu'à deux doigts de l'extinction à l'état sauvage.


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2023-01-26 15:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

por dejarlo claro, "a un chapoteo de distancia" no da ninguna coincidencia, no sería una expresión usada sino una traducción, sin muchas dudas automática, que corresponde "a dos pasos de distancia".

no aparece explicación en una búsqueda de "just a splash away" pero los ejemplos son muy claros

quizás con más detalles uno se inspire mejor para encontrar mejores adaptaciones, pero esa es muy recurrente en francés. https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/924/e...

a ver qué sugiere el personal...
Peer comment(s):

agree MPGS : :-)
7 mins
Merci, MPGS.
agree Samuel Clarisse
1 hr
Merci, Samuel.
neutral François Tardif : Cette expression s'utilise généralement devant un verbe d'action; d'être très près de faire quelque chose ou que qqch se produise.//Alors, ce serait être à deux clics de... Salutations
1 day 1 hr
funciona pues parece referirse a encontrar fotos o referencias vitales con el ordenador, como cuando se dice a dos clics.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search