доводка

English translation: refinement [of the obtained product]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:доводка
English translation:refinement [of the obtained product]
Entered by: Vladyslav Golovaty

08:12 Feb 1, 2023
Russian to English translations [PRO]
Mining & Minerals / Gems
Russian term or phrase: доводка
Разработана технологическая схема получения чернового концентрата, основанная на предварительной концентрации материала хвостов на гравитационных концентраторах непрерывного действия с последующей доводкой полученных продуктов на концентрационных столах

conditioning? upgrading?

Благодарю.
Nadezhda Wenzel
refinement [of the obtained product]
Explanation:
Refining ... is the process of purification of a (1) substance or a (2) form. The term is usually used for a natural resource that is almost in a usable form but which is more useful in its pure form. https://en.wikipedia.org/wiki/Refining

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2023-02-03 07:48:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 01:56
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3refinement [of the obtained product]
Vladyslav Golovaty


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
refinement [of the obtained product]


Explanation:
Refining ... is the process of purification of a (1) substance or a (2) form. The term is usually used for a natural resource that is almost in a usable form but which is more useful in its pure form. https://en.wikipedia.org/wiki/Refining

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2023-02-03 07:48:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles
1 hr
  -> Thank you very much, David!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 hrs
  -> Thank you very much, Frank!

agree  Aleksei Timashkov
12 hrs
  -> Thank you very much, Aleksei!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search