Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
rente vs annuité
Italian translation:
rendita/canone (annuo)
Added to glossary by
Gabriella Tindiglia
Feb 23, 2023 15:16
1 yr ago
16 viewers *
French term
rente vs annuité
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
Procura
Sto traducendo una procura. Tra i poteri conferiti c'è:
"Effectuer ou autoriser tous dépots, retraits, transfert et aliénations de fonds, rentes, créances,
annuités et valeurs de toute nature ...."
Credevo che annuité fosse la rendita, ma in questo elenco c'è anche rente.
Come li differenzio? Scusate sono un po' stanca e poco lucida e
non mi viene in mente niente.
Grazie per qualsiasi suggerimento.
"Effectuer ou autoriser tous dépots, retraits, transfert et aliénations de fonds, rentes, créances,
annuités et valeurs de toute nature ...."
Credevo che annuité fosse la rendita, ma in questo elenco c'è anche rente.
Come li differenzio? Scusate sono un po' stanca e poco lucida e
non mi viene in mente niente.
Grazie per qualsiasi suggerimento.
Proposed translations
(Italian)
3 | rendita/canone (annuo) | Anna Rita Gamba |
3 | annualità | enrico paoletti |
Proposed translations
19 mins
Selected
rendita/canone (annuo)
Mi baso sulle definizioni indicate da Emmanuella, nel contesto potrebbe starci. Avevo pensato anche ad "annualità" ma in rete trovo occorrenze ad es. per "trasferimento di canoni" e "alienazione di canoni
Ciao e buon lavoro
Ciao e buon lavoro
Note from asker:
Ciao Anna, grazie, anche se non vedo i riferimenti di Emmanuella... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
annualità
Effettuare o autorizzare depositi, prelievi, trasferimenti e alienazioni di fondi, rendite, crediti, annualità e valori di qualsiasi natura
Note from asker:
Grazie Enrico |
Something went wrong...