whitelisted

Portuguese translation: na lista de permissões; na lista de aprovados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:whitelisted
Portuguese translation:na lista de permissões; na lista de aprovados
Entered by: Matheus Chaud

07:09 Mar 26, 2023
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / email marketing
English term or phrase: whitelisted
"Getting whitelisted ensures proper delivery of your emails"
Anacarmelo
Ireland
na lista de permissões
Explanation:

Dois clientes meus já pediram pra usar
white-list = lista de permissões, lista de permitidos (ou colocar na lista de permissões, se for verbo)

e

blacklist = lista de bloqueio, lista de bloqueados

por considerarem uma linguagem mais correta hoje em dia (e evitar lista branca x lista negra, que alguns consideram problemático).

Não me vejo em condição de opinar, apenas deixo as alternativas registradas :)
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 05:12
Grading comment
Concordo com o comentário. Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4na lista de permissões
Matheus Chaud
4 +3Lista branca/Estar na lista branca
Antonio Santos
5 +1Estar/ficar/entrar na whitelist
Jefferson Pereira
4lista de clientes autorizados/idôneos
Mario Freitas
4lista de e-mails aprovados/ Lista aprovada de e-mails
Flávia Tróglio
Summary of reference entries provided
Ana Cravidao
Lista branca
Octavio B. Junior

  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Estar/ficar/entrar na whitelist


Explanation:
Whitelist: termo técnico da informática que indica que o usuário tesá dentro de uma lista de autorização.
Como fica a aplicação no texto: "Conseguir estar/ficar/entrar na whitelist garante a entrega adequada dos seus e-mails."


    https://www.google.com/amp/s/canaltech.com.br/amp/criptomoedas/o-que-e-whitelist-e-qual-a-sua-importancia-para-os-nfts-204608/
    https://duvidas.terra.com.br/duvidas/635/o-que-e-whitelist
Jefferson Pereira
Brazil
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elaine Bossoni: https://www.techtarget.com/whatis/definition/whitelist
8 hrs
  -> Obrigado. Bravo!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Lista branca/Estar na lista branca


Explanation:
O termo pode ser traduzido como lista branca ou lista do bem


    https://www.getresponse.com/pt/ajuda/lista-branca.html
Antonio Santos
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.
47 mins
  -> Obrigado, Adrian

agree  Jefferson Pereira
8 hrs
  -> Obrigado, Jefferson

agree  Thiago Silva
3 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
na lista de permissões


Explanation:

Dois clientes meus já pediram pra usar
white-list = lista de permissões, lista de permitidos (ou colocar na lista de permissões, se for verbo)

e

blacklist = lista de bloqueio, lista de bloqueados

por considerarem uma linguagem mais correta hoje em dia (e evitar lista branca x lista negra, que alguns consideram problemático).

Não me vejo em condição de opinar, apenas deixo as alternativas registradas :)

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 35
Grading comment
Concordo com o comentário. Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Cravidao: Uma alternativa seria lista segura. De acordo com evitar a utilização de Lista branca/negra.
38 mins
  -> Obrigado, Ana!

agree  ferreirac: O termo "lista de permissões" também é utilizado pela Microsoft.
1 hr
  -> Obrigado, Cicero!

agree  Jefferson Pereira
6 hrs
  -> Obrigado, Jefferson!

agree  Thiago Silva: Recentemente um cliente também optou por "pré-aprovado(a)", fica outra sugestão :)
3 days 5 hrs
  -> Obrigado, Thiago!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lista de clientes autorizados/idôneos


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lista de e-mails aprovados/ Lista aprovada de e-mails


Explanation:
Encontrei no site da Amazon.




    https://www.amazon.com.br/gp/help/customer/display.html?nodeId=GX9XLEVV8G4DB28H
Flávia Tróglio
Brazil
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +3
Reference

Reference information:
Whitelist - termo que eu acho que deve ser evitado- consta da Wikipédia, veja-se abaixo. Penso que em vez de black list e white list deve usar-se blocked list e safe list.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Whitelist
Ana Cravidao
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  MAURO FRANCO: concordo
8 hrs
agree  O G V
15 hrs
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Em PT(pt), diria "lista segura"...
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 days
Reference: Lista branca

Reference information:
Hello, I found the following technical dictionary definition:

https://www.dicionariotecnico.com/traducao.php?termo=whiteli...

To complement what other colleagues answered.

Octavio B. Junior
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search