account to

Arabic translation: يدفع لحساب البائع /يدفع للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:account to
Arabic translation:يدفع لحساب البائع /يدفع للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته
Entered by: aya omar

18:29 Jul 16, 2023
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: account to
VII. Until the Buyer pay all sums due to the Seller in respect to the Products and all other sums which are or which become due to the Seller from the Buyer on any account: all Products supplied to the Buyer will remain the Seller's property; all Products must be stored so that they are clearly identifiable as the Seller's property; The Buyer must insure all such Products for their full price against all risks to seller's reasonable satisfaction and hold the policy on trust for the seller; and produce a copy of buyer's Insurance policy upon request; The Buyer may use such Products and sell them in the ordinary course of its business at the best price reasonably obtainable in the Buyer's business, but account to the Seller for the proceeds of sale but not if the Seller revoke
that right (by informing the Buyer in writing) or the Buyer become insolvent.
aya omar
Egypt
Local time: 11:17
يدفع لحساب البائع /يدفع للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته
Explanation:
account to = credit to (account)
يدفع/ يقيد لحساب [مالية] Credit to account
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/credit-to/

يدفع للبائع عوائد البيع/مستحصلات البيع
/يدفع المشتري للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته التي باعها

Similar texts where "account to" is used :

"A buyer who rightfully rejects nonconforming goods can resell the goods and keep the proceeds without accounting to the seller for any of the amount. "
https://www.chegg.com/homework-help/questions-and-answers/bu...

Another similar text where "credit to" is used:

"f a buyer rightfully rejects nonconforming goods, he or she can resell them and retain the proceeds, without crediting the amount to the seller."
https://quizlet.com/536132255/quiz-2-busi4350-flash-cards/

مثال توضيحي مع الشرح والاستفاضة فيه
The Buyer may use such Products and sell them in the ordinary course of its business at the best price reasonably obtainable in the Buyer's business,
يحق (يجوز) للمشتري (ان يستعمل) ان يستفيد من/الاستفادة من هذه المنتجات (وبيعها) ببيعها ضمن نشاطته التجارية الاعتيادية بأفضل سعر معقول (يمكن الحصول عليه) يمكن عرضه في السوق ( في اعمال المشتري=يعني في سوق المشتري اي في السوق الذي يعمل فيه المشتري حاله كحال بقية الذين يعملون في هذا المجال من السوق)
but account to the Seller for the proceeds of sale but not if the Seller revoke that right (by informing the Buyer in writing) or the Buyer become insolvent.
لكن عليه ان يدفع للبائع مستحقاته من عوائد هذا البيع/مستحصلات هذا البيع
إلا في حالة إلغاء ذلك الحق ( حق عرض وبيع منتجات البائع سواء على موقعه في النت او محله) (وذلك بإبلاغ المشتري كتباياً - هذه العبارة من ضمن النص وليس شرح) او في حالة إفلاس المشتري


واخيراً العلاقة بين البائع والمشتري قائمة فقط على الحسابات ودفع المستحقات والمال والمنتجات المباعة والمشتراة وليس على ارسال التقارير وتوضيح الاسباب وغيرها

وجواب الاستاذ موفق صحيح لكن رغبت ان اضع جواباً كاملاً يشرح المسألة
Selected response from:

Z-Translations Translator
Local time: 19:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5يسدد / يسلم / يورد
Mowafak Mohamed
4 +1يقدم تقريرا للبائع بخصوص/حول
Youssef Chabat
5إبلاغ
Yassine El Bouknify
5يدفع لحساب البائع /يدفع للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته
Z-Translations Translator
3يبرر للبائع
mona elshazly


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
يسدد / يسلم / يورد


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2023-07-16 18:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

يسدد / يسلم / يورد إيرادات البيع إلى البائع (لأن المشتري لا يمتلك المنتجات)

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 11:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
يقدم تقريرا للبائع بخصوص/حول


Explanation:
He/she accounts (to the seller) for….

Youssef Chabat
Morocco
Local time: 09:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mona elshazly
1 hr
  -> Thank you Mona, appreciated !
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
إبلاغ


Explanation:
كلمة إبلاغ جد معبرة في هذا السياق، لأن هذا الشخص ملزم بإتباع توجيهات رب العمل

Account to means to explain the reason for something or the cause of something:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/account-...
إبلاغ البائع بإجمالي عائدات البيع

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2023-07-16 18:54:28 GMT)
--------------------------------------------------

أو
ولكن يجب عليه إفادة البائع بعائدات البيع

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
يبرر للبائع


Explanation:
Account to the seller for the proceeds (You should read the sentence a whole)
Account for: a phrasal verb meaning to give the necessary information.

mona elshazly
Egypt
Local time: 11:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
account to the Seller
يدفع لحساب البائع /يدفع للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته


Explanation:
account to = credit to (account)
يدفع/ يقيد لحساب [مالية] Credit to account
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/credit-to/

يدفع للبائع عوائد البيع/مستحصلات البيع
/يدفع المشتري للبائع مستحقاته من عوائد بيع منتجاته التي باعها

Similar texts where "account to" is used :

"A buyer who rightfully rejects nonconforming goods can resell the goods and keep the proceeds without accounting to the seller for any of the amount. "
https://www.chegg.com/homework-help/questions-and-answers/bu...

Another similar text where "credit to" is used:

"f a buyer rightfully rejects nonconforming goods, he or she can resell them and retain the proceeds, without crediting the amount to the seller."
https://quizlet.com/536132255/quiz-2-busi4350-flash-cards/

مثال توضيحي مع الشرح والاستفاضة فيه
The Buyer may use such Products and sell them in the ordinary course of its business at the best price reasonably obtainable in the Buyer's business,
يحق (يجوز) للمشتري (ان يستعمل) ان يستفيد من/الاستفادة من هذه المنتجات (وبيعها) ببيعها ضمن نشاطته التجارية الاعتيادية بأفضل سعر معقول (يمكن الحصول عليه) يمكن عرضه في السوق ( في اعمال المشتري=يعني في سوق المشتري اي في السوق الذي يعمل فيه المشتري حاله كحال بقية الذين يعملون في هذا المجال من السوق)
but account to the Seller for the proceeds of sale but not if the Seller revoke that right (by informing the Buyer in writing) or the Buyer become insolvent.
لكن عليه ان يدفع للبائع مستحقاته من عوائد هذا البيع/مستحصلات هذا البيع
إلا في حالة إلغاء ذلك الحق ( حق عرض وبيع منتجات البائع سواء على موقعه في النت او محله) (وذلك بإبلاغ المشتري كتباياً - هذه العبارة من ضمن النص وليس شرح) او في حالة إفلاس المشتري


واخيراً العلاقة بين البائع والمشتري قائمة فقط على الحسابات ودفع المستحقات والمال والمنتجات المباعة والمشتراة وليس على ارسال التقارير وتوضيح الاسباب وغيرها

وجواب الاستاذ موفق صحيح لكن رغبت ان اضع جواباً كاملاً يشرح المسألة

Z-Translations Translator
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search