Czech term
směnka na řad
"že na jeho řad vystaví směnky"
děkuji
5 +1 | bill of exchange / promissory note to the order of | Jana Zajicova |
3 | (AmE) draft payable to order | Adrian MM. |
Apr 7, 2024 13:59: Adrian MM. changed "Language pair" from "English to Czech" to "Czech to English"
Proposed translations
bill of exchange / promissory note to the order of
(AmE) draft payable to order
Bill of exchange in BrE more commonly known as a (UJ) banker's draft or (USA) bank draft and that. Transatlantically, is unstoppable.
Promissory notes and IOUs strike me as more informal and not necessarily *to order*:
*A promissory note is an unconditional promise in writing made by one person to another signed by the maker, engaging to pay, *on demand or* at a fixed or determinable future time, a sum certain in money, to, *or to the order of* a specified person or to bearer.*
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2024-04-07 14:15:14 GMT)
--------------------------------------------------
(UJ = UK) banker's draft
USA: Pay to order refers to negotiable checks or drafts paid via an endorsement that identifies a person or organization the payer authorizes to receive money.
http://www.proz.com/kudoz/czech-to-english/law-contracts/4183060-na-řad-věřitele.html
http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/3187683-směnka-bill-of-exchange
Something went wrong...