Aug 11, 2004 07:50
19 yrs ago
English term

The Ultimate Car Distributor

English to French Marketing Advertising / Public Relations advertising
I need something sexy - Advertising orientated. Can't get past Ultimate
I have a flat

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

Le nec plus ultra des distributeurs (d')automobiles

French ads use also very often "Le must" with a "Cartier" touch...

HTH
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : je dirais 'de la distribution....
48 mins
Merci
agree hirselina
58 mins
Merci
agree Stephanie Bauche
6 hrs
Merci
agree DocT
2 days 2 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
4 mins

le distributeur automobile par excellence

ou "le concessionnaire" (if its a dealer)

It's not really sexy, I admit :-)
Something went wrong...
9 mins

Le concessionnaire de prédilection

une idée

Le méga-concessionnaire

sexy for a car distributor could be a contradiction in terms!
Something went wrong...
19 mins

le parfait concessionnaire

ou le concessionnaire parfait (ou par excellence)
Something went wrong...
20 mins

La Rolls des concessionnaires automobiles

C'est juste une réponse sous forme de clin d'oeil.
Something went wrong...
+1
35 mins

Le concessionnaire de rêve

Bof !
Peer comment(s):

agree mcguegan : le concessionnaire de vos rêves, dont vous avez toujours rêvé
13 mins
oui, merci, on peut moduler à gogo !
Something went wrong...
6 hrs

la star parmis les concessionnaires automobiles

une idée qui me passait par la tête ...
Something went wrong...
6 hrs

le concessionaire le plus plaisant

Le plus plaisant, c´est parce que vous demandez quelque chose de sexy ou tout du moins de orienter la traduction vers le sexy, voilà, c´est fait.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search