GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:12 Feb 20, 2011 |
Arabic to English translations [PRO] Tourism & Travel / Tourism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Said Abouharia United States Local time: 03:54 | ||||||
Grading comment
|
acquainted with the methods of tourism services Explanation: Shortage of trained human resources acquainted with the methods of tourism services |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Acquainted with the methods of tourism services Explanation: For example, we say in Arabic شخص مُلَمْ بأحكام التجويد which means that he/she has knowledge about the rules of Quran's recitation. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
familiar with tourism practices Explanation: familiar with tourism practices ======== |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
well informed in terms of tourism services Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2011-02-20 10:44:09 GMT) -------------------------------------------------- http://www.websters-online-dictionary.org/synonyms/acquainte... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.