GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:36 Apr 18, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Trams | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Textpertise United Kingdom Local time: 18:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | normal brake applications/service braking |
| ||
3 | operational braking |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
operational braking Explanation: Maria, most often when "bedrijfs.." is used in a technical text, it is translated as operational/operating. Check this link: "http://users.bart.nl/~mgschram/rover/Roverdenhaag/inhoud/arc... Then go to section 10, last para before section 11. See also: http://nl.wikipedia.org/wiki/ATB_Eenvoudig Under the heading "Werking" there is an explanation. How's life? Reference: http://users.bart.nl/~mgschram/rover/Roverdenhaag/inhoud/arc... Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/ATB_Eenvoudig |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
normal brake applications/service braking Explanation: This is a dictionary definition straight out of Kluwer's Universeel technisch woordenboek. I would add that service braking has the abbreviation (spw) after it, which stands for spoorwegen. I would imagine, therefore, that service braking would also apply to trams. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.