Glossary entry

English term or phrase:

certified or registered mail

Czech translation:

doporučeně nebo jako cenné psaní

Added to glossary by Hanka_Kot
Sep 21, 2010 11:17
13 yrs ago
2 viewers *
English term

certified or registered mail

English to Czech Other General / Conversation / Greetings / Letters
Jak tyto dva druhy poštovní zásilky odlišit? Ve slovníku je u obou uvedeno "doporučená zásilka".
Kotext: Any notice under this agreement shall be sent by postage prepaid certified or registered mail, return receipt requested.

Proposed translations

20 mins
Selected

doporučeně nebo jako cenné psaní

pravda, obě se překládají jako „doporučeně",
ale z této definice vyplývá něco jiného:
http://www.ehow.com/about_6515119_definitions-certified-mail...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-09-28 08:26:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

rádo se stalo, také děkuji
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "děkuji!"
22 mins

doporucena a cenna zasilka

mozna by se to dalo odlisit takhle

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-09-21 11:41:05 GMT)
--------------------------------------------------

a koukam, ze Pavel navrhuje stejnou odpoved :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search