GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Jul 17, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Borsje Netherlands Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | uitgeharde hars |
| ||
3 | onder invloed van energie uithardende (kunst)harsen |
|
cured resin uitgeharde hars Explanation: Ik neem aan dat het probleem alleen in "cured" zat. -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-07-17 11:14:51 GMT) -------------------------------------------------- Energy (met hoofdletter) lijkt een bedrijfsnaam of merknaam te zijn. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
energy cured resin onder invloed van energie uithardende (kunst)harsen Explanation: Waarbij energie (of energie-inbreng/-input) meestal zal slaan op licht dan wel UV-straling. zoiets als: de brede commerciële toepasbaarheid van ...(?) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.